Übersetzung für "говорить по вопросу" auf englisch
Говорить по вопросу
Übersetzungsbeispiele
Разумеется, я говорю о вопросе изменения климата.
I am of course talking about climate change.
Я вновь заявляю о том, что южнокорейские власти неправомочны говорить о вопросах, связанных с ядерным оружием на Корейском полуострове.
I again declare that the South Korean authorities are not qualified to talk about nuclear issues on the Korean peninsula.
Я думаю, что между нами существуют серьезные разногласия, когда мы говорим о вопросах жизни и о нашем национальном большинстве.
I think we have profound differences, when we talk about these matters of life and about our national majorities.
Более того, Вы не остановили делегата Израиля, который нарушил порядок заседания, начав говорить о вопросах, которые не имели никакого отношения к рассматриваемому пункту.
More than that, you failed to stop the delegation of Israel when he transgressed the order of the session by talking about issues which had nothing to do with the item under study.
К сожалению, представитель Ирака весьма настойчиво и самоуверенно пытался смешивать понятие односторонних мер, о которых мы говорим, с вопросом о законных санкциях, вводимых Советом Безопасности в соответствии с главой VII Устава.
Regrettably, the representative of Iraq has arrogantly and selfishly tried to confuse the issue of the unilateral measures that we are talking about with the legal sanctions imposed by the Security Council in accordance with Chapter VII of the Charter.
В ходе обсуждения иракские представители были беспрецедентно откровенными и, как представляется, явно испытывали чувство облегчения в связи с тем, что могли говорить о вопросах, которые они ранее либо отвергали, либо по которым настойчиво давали объяснения весьма сомнительного характера.
In discussion, the Iraqi counterparts were forthcoming to an unprecedented degree and demonstrated an apparent sense of relief at being able to talk about matters that they had previously either denied or for which they had persisted to defend explanations of highly questionable credibility.
Здесь я говорю о вопросе существа, и этот вопрос существа состоит в том, что - если мы действительно серьезно подходим к разоружению, если мы действительно серьезно подходим к проблеме оружия массового уничтожения - мы обсуждали, мы занимались химическим оружием и мы занимаемся или будем заниматься биологическим оружием, но мы - КР - не занимаемся проблемой ядерного оружия.
I am making a substantive point here, and that substantive point is whether we are really serious about disarmament, whether we are really serious about looking at weapons of mass destruction — we have talked about, we have dealt with chemical weapons and we are dealing with, or will be dealing with biological weapons, and we are not, the CD is not to look at nuclear weapons.
Для активизации конструктивного участия, несмотря на сохраняющееся тупиковое положение, при экспертной посреднической поддержке со стороны одного из сотрудников Федерального департамента иностранных дел Швейцарии мой Личный посланник предложил сторонам подумать над тем, как создать новую динамику на будущих раундах, используя взвешенные новаторские подходы к переговорному процессу и определяя вопросы, которые могут обсуждаться безотносительно окончательного статуса Западной Сахары, -- коротко говоря, рассмотреть вопрос о порядке ведения и содержании переговоров.
To foster constructive engagement despite the continuing impasse, and with expert mediation assistance from a member of the Federal Department of Foreign Affairs of Switzerland, my Personal Envoy proposed to the parties that they reflect on how to create a new dynamic at future rounds by pondering innovative approaches for the negotiating process and identifying subjects that could be discussed irrespective of the final status of Western Sahara -- in short, by examining how to negotiate and what to talk about.
О чем это вы говорите? — озадаченно вопросил он.
What are you talking about?" he demanded.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test