Übersetzung für "говорить или действовать" auf englisch
Говорить или действовать
Übersetzungsbeispiele
Каждый из здесь присутствующих наделен не только правом, но и обязанностью говорить и действовать в защиту интересов своих стран и народов.
All of us here have not only the right but the duty to speak and act in defence of the interests of our respective countries and peoples.
Именно это позволяет нам честно и принципиально, без оглядки на <<сильных мира сего>> говорить и действовать на международной арене.
That is what allows us to speak and act in a principled and honest fashion in the international arena, without reference to the wishes of the powerful.
Наша миссия заключается в следующем: <<Являясь женщинами Сретения, мы распределяем наши ресурсы таким образом, чтобы говорить и действовать в партнерском взаимодействии с другими в интересах мировой справедливости>>.
Our mission statement is: "Flowing from our identity as Presentation women we channel our resources so that we can speak and act in partnership with others for global justice".
Поскольку англиканские женщины представляют все уголки <<мировой деревни>>, принципы нашей миссии позволяют нам говорить и действовать с уверенностью и состраданием, ибо мы создаем мир, в котором униженные смогут подняться, голодные будут накормлены, больных вылечат, невинных защитят, а угнетенных освободят.
As Anglican women drawn from across the global village, our mission principles compel us to speak and act with confidence and compassion as we create a world in which the lowly are raised up, the hungry are fed, the sick are healed, the innocent are protected and the oppressed are freed.
Вопрос сейчас состоит в том, будет ли мир и далее закрывать глаза на эту несправедливую ситуацию и позволять киприотам-грекам, отказавшимся от урегулирования, и далее делать вид, будто они представляют весь остров, или же даст возможность киприотам-туркам воспользоваться своими законными правами говорить и действовать от своего собственного имени в соответствии со своей волей, которую они проявили, проголосовав за воссоединение острова.
The question now is whether the world shall continue to close its eyes to this unjust situation and allow the Greek Cypriots who opted for no solution to continue pretending that they represent the whole island or honour the Turkish Cypriots with their vested rights to speak and act for themselves through their separate will which they have exercised towards the unification of the island.
Международная ассоциация сестер Сретения (МАСС), штаб-квартиры которой находятся в Нью-Йорке, Соединенные Штаты Америки, и Брисбене, Австралия, проводит заседания каждые четыре года в целях пересмотра своего программного заявления: "Являясь сестрами Сретения, мы распределяем наши ресурсы таким образом, чтобы говорить и действовать в партнерстве с другими в интересах достижения глобальной справедливости".
Part I - Introduction: With main offices in New York City, United States of America, and Brisbane, Australia, International Presentation Association Sisters of the Presentation (IPA) meets every four years to refocus the mission statement: "Flowing from our identity as Presentation women we channel our resources so that we can speak and act in partnership with others for global justice."
Устройства для того, чтобы мы могли говорить и действовать даже тогда, когда они не в силах.
Controllers so we could speak and act even when they could not.
Да, — согласился Шум, — мы бессильны, если не можем ни говорить, ни действовать.
"Yes," agreed Shum, "if we are helpless we can do nothing. If we cannot speak or act, we are helpless.
Грустный рассказ женщины окончательно расстроил его, он не мог ни говорить, ни действовать.
The woman's melancholy narrative had overwhelmed him: he could neither speak nor act.
Через имплантов мы можем также говорить и действовать, если активировать из Сардара их контрольную сеть.
We can also speak and act by means of them, when the control web is activated in the Sardar.
На его основе амнионы могли бы создавать мутантов, способных говорить и действовать как люди.
If a human could be made Amnion, and yet retain the ability to speak and act and pass as human, the purposes of the Amnion might be achieved at one stroke.
Хью сразу решил копировать своего героя Патрика Батлера, думать, говорить и действовать точно так же, как он.
What Hugh must do (or so he decided) was to imitate his hero, Patrick Butler. He must think, speak, and act as Butler would have done.
Ну конечно же! Она могла быть безумицей или разбойницей, но поверить, что и офицер был сумасшедшим, и вся его гвардия состоит из психов и маньяков — нет, это исключено! Тем не менее они говорили и действовали так, будто бы он — в самом деле король Луты, а эта молодая девушка — принцесса.
Of course she might be mad, after all, and possibly the bandit, too, but it seemed unbelievable that the officer was mad and his entire troop of cavalry should be composed of maniacs, yet they all persisted in speaking and acting as though he were indeed the mad king of Lutha and the young girl at his side a princess.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test