Übersetzung für "генетические дефекты" auf englisch
Генетические дефекты
Übersetzungsbeispiele
Может вызывать генетические дефекты <...>
May cause genetic defects <...>
Предположительно вызывает генетические дефекты < >
Suspected of causing genetic defects < >
Может вызвать генетические дефекты <...> Н340
May cause genetic defects <...> H340
Н340 Может вызвать генетические дефекты <...>
H340 May cause genetic defects <...> H341
Предположительно вызывает генетические дефекты <...> Н341
Suspected of causing genetic defects <...> H341
Благодаря совершенствованию пренатальной диагностики происходит сокращение некоторых генетических дефектов.
Thanks to the improving level of prenatal diagnostics, the incidence of certain genetic defects in newborns is declining.
Оратор недоумевает, каким образом такие по сути своей дефектные клетки могут исправить генетические дефекты в организме человека.
She wondered how such inherently defective cells could be expected to remedy genetic defects in the human body.
Это был всего-лишь маленький генетический дефект.
It was a small genetic defect.
Целые племена с генетически дефектами коллагенного синтеза.
Whole tribes with genetic defects in collagen synthesis.
Учитывая генетические дефекты, должна быть принудительная проверка.
With that and genetic defects, there should be compulsory screening.
Наверно слышание это генетический дефект, возникший из-за взрывов.
Hearing is probably a genetic defect that occurred after the explosion.
Почему он зашел так далеко, чтобы защитить генетический дефект?
Why would he go to such lengths to protect a genetic defect?
ни одного генетического дефекта или скрытой аномальности в ее ДНК.
Not a single genetic defect or latent abnormality in her DNA.
Шарлотта страдает от редкого генетического дефекта, который, судя по всему, делает её бесценной!
Charlotte suffers from a rare Genetic defect which, apparently, makes it priceless!
Нет, ты должен придумать новый план, иначе мы с девочками и Томасом уедем туда, где твой генетический дефект не будет представлять для нас угрозы.
No, you make another... you make another plan, or the girls and I, we go with Thomas someplace where your genetic defect isn't a threat to us.
Генетический дефект или последствия облучения.
Genetic defect, or consequences of exposure.
– Это может быть генетическим дефектом, – заметил Хатч.
“It could be a genetic defect,” Hutch said.
Генетический дефект отсутствие, что здоровое потомство залог.
No genetic defect to bequeath offspring.
– Вот как? – Он задумчиво нахмурился. – И у вас нет генетических дефектов?
He frowned thoughtfully. “And you are free of genetic defects?”
Типичные генетические дефекты от близкородственного скрещивания.
Some kind of genetic defect from inbreeding.
— Вы хотите сказать, что у всех животных с траулера один и тот же генетический дефект?
Are you saying that each of the animals from the trawler is showing the same genetic defect?
Может, ей лучше сказать, что генетический дефект унаследован от нее, а не от Тьена? Вряд ли.
Maybe she could pretend the genetic defect had come from her, not from Tien?
Недоумевая, Феррик встал в очередь за довольно опрятно одетым боргравийцем без внешне выраженных генетических дефектов.
Feric wondered as he took his place in line behind a plain-dressed Borgravian with no apparent genetic defect.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test