Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
69. 14 декабря 2007 года главный судья Окружного суда Гуама Фрэнсис Тыдингко-Гейтвуд издал постановление суда, требующее незамедлительного закрытия свалки Ордот на Гуаме, которая попрежнему представляет серьезную угрозу для здоровья жителей окружающих деревень.
69. On 14 December 2007, the District Court of Guam Chief Judge, Frances Tydingco-Gatewood, issued a court order that required the immediate closure of Guam's Ordot dump, which continued to pose grave health hazards to the inhabitants of the surrounding villages.
Мой долг, мистер Гейтвуд, выполнять приказы. Простите,сэр.
It's my duty, Mr. Gatewood, to obey orders. I'm sorry, sir.
Войдя в угловой кабинет, Гейтвуд увидел мужчину средних лет за массивным дубовым письменным столом. — Вы Гейтвуд? — Так точно, сэр. А вы…
Gatewood walked into the proper corner office and saw a middle-aged man sitting at an oaken desk. “You're Gatewood?” “Yes, sir. You're…?”
— Хорошо, этого вам хватит с лихвой. Благодарю вас, Гейтвуд. — Да, сэр.
“Okay, that'll handle your needs. Thanks, Gatewood.” “Yes, sir.”
Третьи, включая Крауча, Гейтвуда и Бака Берлсона, дали показания и солгали.
Others, including Crouch, Gatewood, and Buck Burleson, had testified and lied.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test