Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Понадобилось 45 минут под горячим душем, просто чтобы выпрямиться.
Takes me 45 minutes under a hot shower before I can even straighten up.
Если ты не выпрямишься и не будешь вести себя, как мужчина, мы отправим тебя обратно в дом к девочкам.
If you don't straighten up and act like a man, we'll send you back to the house with the girls.
Гарри резко выпрямился и ударился макушкой о притолоку низкой двери.
Harry straightened up with a jerk and smacked the top of his head on the low door frame.
Он выпрямился, оглядел комнату, проверяя, кто здесь есть, и громко крикнул: — У нас мальчик!
He straightened up, looked around the room, making sure of who was there, then cried aloud, “It’s a boy!
— Да, сбежал, — ответил он, выпрямившись. — Блэк, похоже, нашел способ с ними бороться.
“Yes,” he said, straightening up, “Black must have found a way to fight them.
Судорожно хватая ртом воздух, Гарри упал вперед на куст гортензии. Потом выпрямился, огляделся.
Panting, Harry fell forwards over the hydrangea bush, straightened up and stared around.
— А можно выучиться на метаморфа? — спросил Гарри, выпрямившись и начисто забыв про сборы.
“Can you learn how to be a Metamorphmagus?” Harry asked her, straightening up, completely forgetting about packing.
Она выпрямилась, встала лицом к шторам и жестом велела всем остальным придвинуться к ним ближе.
She straightened up, positioned herself squarely in front of the curtains and beckoned them all forward.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test