Übersetzung für "выигрывать битвы" auf englisch
Выигрывать битвы
Übersetzungsbeispiele
— Ба! Как могут люди выигрывать битвы?
Bah. How can men win battles?
– На всякую мудрость найдется другая, – заявил он угрюмо. – Мудрость не выигрывает битвы.
he said gloomily. “Clever doesn’t win battles.”
Одиночные удары, если они наносятся людьми гениальными и дальновидными, выигрывают битвы.
Single strokes, if mounted by men of sufficient vision and genius, win battles and wars.
- Воины выигрывают битвы, сражаясь не со слабыми, - голос Джейсена сочит кислоту презрения.
“Warriors win battles without murdering the weak.” Jacen’s voice drips acid contempt.
В общем, цель ее в том, чтобы заставлять противника выигрывать битвы против тебя так, чтобы в итоге он проиграл войну.
In essence, you force your opponent to win battles against you so that he will lose the war.
Всякий, кто сумеет отгадать, что делается в голове заурядных военачальников, как я угадываю, что делается в голосе рабов, будет выигрывать битву за битвой.
Any one who can guess the minds of ordinary generals, as I can guess the minds of the slaves, can win battles.
Я установил высокую цену за свои услуги — цену, определенную за многие годы многими кампаниями и приобретенным опытом, выигрывающим битвы в поле и во дворце.
I set a high price on my services, a value judged from many years and many campaigns--experience that wins battles in the field and in the palace.
Сколько лет он служил разведчиком у Бетода, приглядывал для него за такими же армиями, помогал выигрывать битвы, чтобы в итоге Бетод стал королем, — хотя в те времена такое даже во сне не могло присниться.
He’d spent all those years scouting for Bethod, keeping an eye on armies like this one for him, helping him win battles, helping to make him a King, though he’d never dreamed it at the time.
Можно выигрывать битвы, но война будет продолжаться.
You can win a battle here and there, but the war is always ongoing.
Демон Шанталь тоже пока выигрывает битву, — отвечали они.
Chantal’s devil was also winning the battle, they replied.
Она выигрывала битву за контроль над собственным телом.
She was winning her battle for control of her own body.
Я выигрываю битву, и крайне важно, чтобы я не потерпел в ней поражения.
And I’m winning the battle, and it’s crucial that I don’t lose.”
– Скажи мне, что ты имел в виду, когда сказал, что я тебе нужен, что ты выигрываешь битву?
Tell me, what did you mean when you said you needed me, that you were winning the battle?
Вы можете использовать его, как оружие, э… Вы выигрываете битву, и при этом вам не приходится убивать ваших врагов.
You can point it, like a gun. You win a battle, you don’t have to kill your enemies.
Куэллер выигрывал битву, уничтожал эскадрилью за эскадрильей, но почему-то чувствовал поражение.
Even though he was winning this battle, with the destruction of most of the A-wing squadrons and one Star Cruiser, he felt as if he had failed.
Война зашла в тупик: армия Сильванести выигрывала битву за битвой, но людям всякий раз удавалось избежать полного поражения.
A stalemate evolved, with the forces of Silvanesti winning every battle, but with the humans always averting complete defeat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test