Übersetzung für "входить в состав" auf englisch
Входить в состав
Verb
Übersetzungsbeispiele
Verb
Эти переписные участки входят в состав переписных географических единиц, служащих для целей планирования переписей.
These units comprise the collection geography for the planning of collection operations.
В этой связи моя делегация хотела бы знать, какие секции или региональные группы входят в состав Панамериканского комитета.
In this connection, my delegation wonders which regional sections or groups comprise the Pan American Committee.
В момент изначального составления списка D в него были включены страны, входившие в состав бывшего Советского Союза, и бывшие социалистические страны.
When it was originally developed it had comprised countries that had been part of the former Soviet Union and former socialist economies.
Центральноазиатский регион (ЦАР) объединяет пять стран, входивших в состав бывшего Советского Союза- это Казахстан, Кыргызстан, Таджикистан, Туркменистан и Узбекистан.
The Central Asian region comprises five countries from the former Soviet Union: Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan.
Государства-члены, которые входят в состав Комиссии, также договорились активизировать работу юридической и технической подкомиссий Комиссии в целях ускорения процесса институционализации.
The member States that comprise the Commission also agreed to reinvigorate the legal and technical subcommissions of the Commission in order to strengthen the institutionalization process.
Основная обязанность главного комиссара тюрем состоит в обеспечении надлежащего и эффективного управления исправительными учреждениями, которые входят в состав пенитенциарной системы Малави.
The main responsibility of the Chief Commissioner for prisons is to ensure the proper and efficient administration of the penal institutions that comprise the Malawi Prison service.
Он входил в состав группы в качестве координатора, а г-жа Гвайи, г-жа Джейасекара, гн Кундиев и г-жа Липтакова - в качестве членов группы.
The group had comprised himself as coordinator and Ms. Gwayi, Ms. Jayasekara, Mr. Kundiev and Ms. Liptakova as members.
Она входила в состав группы в качестве координатора, а г-н Икеда, г-жа Тан, г-жа Липтакова и гн Хашашнех - в качестве членов группы.
The group had comprised herself as coordinator and Mr. Ikeda, Ms. Tang, Ms. Liptakova and Mr. Khashashneh as members.
А кстати кто теперь входит в состав преподавателей?
Who, by the way, 'do' comprise the Staff these latter days?
Оставшиеся два процента — это минералы; наиболее важным из них является железо в крови и кальций, который входит в состав зубов и костей скелета.
The other two per cent is made up of minerals, most importantly the iron in the blood and the calcium of which the skeletal frame and the teeth are comprised.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test