Übersetzung für "встречные ветры" auf englisch
Встречные ветры
Übersetzungsbeispiele
С таким встречным ветром, три часа.
With this headwind, three hours.
А что насчет встречного ветра и штормов?
What about headwinds or storm activity?
Мы столкнулись с очень сильным встречным ветром.
We've run into a really strong headwind.
Гроза принесла жуков вместе со встречным ветром.
The storm brought the bugs in with the headwinds.
Встречные ветра атлантического течения вынуждают нас отплыть незамедлительно.
Headwinds off the Atlantic current require us to depart immediately.
Можешь себе представить силу встречного ветра, когда у тебя нет мощности?
Can you imagine the headwind accelerating when you have no power?
Учитывая плотность движения и скорость встречного ветра, вероятность того, что я успею на свадьбу Жоанны, равнялась 1,7 процента.
100,000 cars per hour, 15 meter per second headwind. The chance I'd arrive before Joanna's wedding was precisely 1.7%.
От встречного ветра наша скорость снизится.
Our speed’s cut by the headwind.
Они сталкиваются с теми же встречными ветрами и теми же штормами.
They face the same headwinds and the same storms.
Дюйм за дюймом он полз против встречного ветра ужасающей силы.
The headwind was devastating as he inched ahead.
Но самым сложным было ползти вперед под бешеным встречным ветром.
But the trickiest thing was crawling into a sixty-mile-an-hour headwind.
Самолет, который летит сейчас в том же направлении, что и я, но к северу от этого центра борется со встречным ветром.
An airplane flying at this moment in precisely the same direction as I, but north of that center, would be struggling through headwinds.
Если только им не придется лететь против встречного ветра, превышающего сто узлов, у них еще останется в запасе четыреста галлонов бензина.
Barring a hundred-knot headwind, they should make it with four hundred gallons to spare.
– Все нормально, – успокаивала его Анджела. – На транспорте такого типа всегда приходится иметь дело со встречным ветром. Не волнуйтесь.
"It’s okay," said Angela. "With this kind of vehicle, you’ve always got a lot of headwind. Don’t worry.
При встречном ветре я прибуду на полчаса позже или на час позже, и в топливном баке у меня останется еще целый час полета.
With headwinds, I’ll arrive a half-hour later, or an hour later, with still an hour’s flying left in the tank.
Топливо было критическим ресурсом, его расход измерялся галлонами в минуту, поэтому приходилось тщательно следить за встречным ветром и скоростью относительно земли.
When fuel was critical, and gallons of it burned in a minute, one kept a close watch upon headwinds and groundspeeds.
Первая - поставить на бизань-мачте парус и, воспользовавшись встречным ветром, раскачать корму и вытолкнуть ее в воду.
One of those is to rig the mizzenmast and take advantage of the crosswind to help swing the stern out into deep water.
Из-за встречных ветров полет в Барроу в итоге оказался более ухабистым, чем в Дедхорс, и желудок Софи сделал пару сальто.
Because of crosswinds, the flight to Barrow ended up being even bumpier than the one to Deadhorse, and Sophie’s stomach did a couple of flips.
Я был тогда ребенком. Мой отец разбился в экспедиции над Геллерами - одному богу известно, что его дернуло решиться на такой легкомысленный шаг. При этих противных встречных ветрах...
I was hardly more than a baby. My father crashed on a Mapping expedition over the Hellers —God only knows what possessed him to try and take a light plane over those crosswinds. survived the crash, by the merest chance, and lived with the Trailmen—so I’m
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test