Übersetzung für "встречается и" auf englisch
- meets and
- occurs
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
На собственном вебсайте этой Группы данный процесс не без юмора был кратко охарактеризован следующим образом: "встречаться, консультироваться, встречаться, консультироваться, разрабатывать проекты, перерабатывать проекты, встречаться, перерабатывать проекты, встречаться, перерабатывать проекты".
On the Panel's own website, the process was summed up with humour as: "meet, consult, meet, consult, draft, redraft, meet, redraft, meet, redraft".
"Песни жизни кружатся, люди встречаются и расстаются".
Life's hands keep turning You meet and break apart
Именно там мы встречались и планировали наши операции.
It's where we'd meet and plan our operations.
Вы постоянно встречаетесь и расстаётесь с девушками.
You guys meet and break up with girls all the time.
После этого вы встречаетесь и поприветствуете финалистов...
After that, you've got a meet and greet with the finalist...
— Надеюсь, мы будем часто встречаться в Хартфордшире?
“We shall often meet, I hope, in Hertfordshire.”
(суссоваться – знать, слышать о, встречать, заниматься любовью с;
(Sass: know, be aware of, meet, have sex with;
Вожди двух воюющих сторон встречались в последний раз.
The two opposing leaders were meeting for the last time.
И они наконец вежливо распрощались со взаимным желанием никогда больше не встречаться.
and they parted at last with mutual civility, and possibly a mutual desire of never meeting again.
Надеюсь, мы и дальше будем встречаться. Элизабет улыбнулась.
I hope we may often meet again.” Elizabeth smiled.
Не знаю, как он поступает, когда встречается с папой на работе.
I dunno what he does if he meets Dad at work—ignores him, I’s’pose.”
— Я пойду, но встречаться с Роном не буду. Надену мантию-невидимку.
“I’ll come, but I’m not meeting Ron, and I’m wearing my Invisibility Cloak.”
— И что же случается, когда такая палочка встречает свою сестру? — спросил Сириус.
“So what happens when a wand meets its brother?” said Sirius.
Не желаешь встречаться со мной – отлично, не встречайся.
You don’t want to meet me, fine, don’t meet me.
В естественном виде оно не встречается в окружающей среде.
It does not occur naturally in the environment.
Являясь достаточно редкой, она, тем не менее, встречается.
While relatively uncommon, it does nevertheless occur.
30. Ртуть - химический элемент, встречающийся в природе.
30. Mercury is a naturally occurring element.
Запасы, встречающиеся в исключительных экономических зонах
Stocks occurring within the exclusive economic zones of two or
g) естественно встречающиеся морские мезоэкосистемы;
(g) Naturally occurring meso scale marine ecosystems;
Выходы серпентиновых пород на поверхность встречаются во всех районах мира.
Serpentine outcroppings occur world-wide.
С кем еще из больницы ты встречалась и не удосужилась рассказать мне?
Have you dated other people in the hospital it hasn't occurred to you to tell me about?
Примеры людей, живущих одним занятием и в то же время получающих какие-либо выгоды от другого, встречаются главным образом в бедных странах.
Instances of people's living by one employment, and at the same time deriving some little advantage from another, occur chiefly in poor countries.
В виде исключения встречаются однако периоды, когда борющиеся классы достигают такого равновесия сил, что государственная власть на время получает известную самостоятельность по отношению к обоим классам, как кажущаяся посредница между ними»…
By way of exception, however, periods occur in which the warring classes balance each other so nearly that the state power as ostensible mediator acquires, for the moment, a certain degree of independence of both....
Человек, вся жизнь которого проходит в выполнении немногих простых операций, причем и результаты их, возможно, всегда одни и те же или почти одни и те же, не имеет случая и необходимости изощрять свои умственные способности или упражнять свою сообразительность для придумывания способов устранять трудности, которые никогда ему не встречаются.
The man whose whole life is spent in performing a few simple operations, of which the effects are perhaps always the same, or very nearly the same, has no occasion to exert his understanding or to exercise his invention in finding out expedients for removing difficulties which never occur.
У людей иногда встречались такие генетические отклонения.
Such genetic abnormalities occasionally occurred in humans.
– Ряды Фибоначчи очень часто встречаются в природе.
The Fibonacci series occurs frequently in nature.
Очевидно, на Солярии не встречается одинаковых имён.
It is my belief that duplicate names do not occur on Solaria.
В списке чаще всего встречалось имя Жюстины.
The name which occurred most often on the list was Justine’s.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test