Übersetzung für "все желаю" auf englisch
Все желаю
Übersetzungsbeispiele
Мы все желаем ему всего наилучшего.
We all wish them well.
Политический процесс начался, и мы все желаем ему успеха.
The political process has started, and we all wish it success.
Мы все желаем Вам всего наилучшего, Вам и вашей семье, в последующих делах.
We all wish you the very best, to you and your family, in your further duties.
Принятие полумер означало бы пойти на сохранение зла, которое мы все желаем искоренить.
To accept half-measures would be to tolerate the perpetuation of evils that we all wish to do away with.
направленного на достижение целей, которые мы все желаем достичь, а также обеспечить необходимое финансирование, что имеет для нас первостепенное значение.
aimed at reaching the goals that we all wish to achieve, and to provide the necessary funding, which is an area of utmost importance for us.
Мы все желаем тебе успеха.
We all wish you success.
Мы все желаем уехать отсюда.
We all wish to leave.
- Мы все желаем тебе удачи, Альфред.
We all wish you luck, Alfred.
Мы все желаем здоровья детективу Кордеро.
And I know we're all wishing Detective Cordero well.
Удачи, удачи. Мы все желаем тебе удачи.
Good luck, good luck We all wish you good luck
Я думаю вы все желаете мне удачи.
I think this is where you all wish me good luck.
Я уверен, что мы все желаем ему быстрого выздоровления.
I'm sure that we all wish him a speedy recovery.
Мы все желаем тебе с Лидией долгой и счастливой жизни.
We all wish you and Lydia a long and happy life.
Я желаю вам удачи, мы все желаем вам удачи
I wish you the best of the luck, we all wish you the best of the luck
Мы все желаем Вам и Ние много лет счастья,... .. и много сыновей.
But we all wish you and Nya many years of happiness, and many sons too.
И все желают только одного: чтобы я сгинул!
All wishing only to destroy me!
— Мы все желаем вам удачи, командор.
“We all wish you well, Commodore.”
Желай всегда, чтобы не было вреда, говорил бывало Ууламетс, прежде всего желай только этого.
Wish no harm, Uulamets had said, above all, wish no harm;
Мы желаем вам добра, Теренс, мы все желаем вам добра.
We wish you well, Terence, we all wish you well.
Кемп-Лоур, улыбаясь, добавил: – Мы все желаем вам скорейшего выздоровления, Пип.
Kemp-Lore smilingly added, “We all wish you a speedy recovery, Pip,” and the interview was over.
«Макдональдс», местный филиал «Бьюика», «Биллсбери», «Ред Лобстер»: все желают нам счастливого Рождества.
McDonald's, a local Buick dealership, Pillsbury, Red Lobster: they all wish us a Merry Christmas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test