Übersetzung für "вознаграждение по работам" auf englisch
Вознаграждение по работам
Übersetzungsbeispiele
remuneration for work
7.5 Регулярный оплачиваемый отпуск и вознаграждение за работу в установленные законом нерабочие дни
7.5 Regular paid holiday and remuneration for work on public holidays
Законодательство предусматривает лишь то, что сумма компенсации не может быть меньше минимального вознаграждения за работу.
The legislator reserved only that amount of indemnity may not be lower than the minimum remuneration for work.
145. Каждый из вышеупомянутых нормативных актов утверждает принцип равного вознаграждения за работу одинаковой ценности.
Each of the above normative acts establishes the principle of equal remuneration for work of equal value.
"Каждый работодатель выплачивает работникам, мужчинам и женщинам, равное вознаграждение за работу равной ценности".
Every employer shall pay male and female workers equal remuneration for work of equal value.
Разделы 3A-3B предусматривают установление выходных дней во время государственных праздников и дополнительное вознаграждение за работу в эти дни
Section 3A-3B - Provides for the granting to certain public holidays and for additional remuneration should work take place.
127. К числу получателей доходов относятся не только лица, получающие вознаграждение за работу, но и лица, вышедшие в отставку, и пенсионеры.
127. Recipients are defined as not only persons in receipt of remuneration against work but also, inter alia, retired persons and pensioners.
вознаграждение за работу во внеурочное время на предприятии или в ином месте, назначенном работодателем (если работнику в виде компенсации не предоставляется время для отдыха),
Remuneration for work outside normal hours in an establishment or in other place designated by an employer (if he has not been granted compensatory time off);
225. Работодатель не может использовать такой метод вознаграждения за работу, который, несмотря на рост производительности работника, будет связан с риском для безопасности и здоровья работников-подростков.
225. An employer may not use such a method of remuneration for work that would put, despite increased work performance, the safety and health of adolescent employees at risk.
Далее Комитет отметил, что статья 213 Трудового кодекса дает определение заработной платы как включающей "денежное вознаграждение за работу, которое работодатель выплачивает работнику".
The Committee further noted that section 213 of the Labour Code defines wages to include "a money remuneration for work which an employer shall pay to an employee".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test