Übersetzung für "возможность остается" auf englisch
Возможность остается
  • the opportunity remains
  • the possibility remains
Übersetzungsbeispiele
the opportunity remains
Для инвалидов чувство собственного достоинства, порождаемое равенством возможностей, остается вне пределов досягаемости.
For persons with disabilities, the dignity of equal opportunity remained out of reach.
Несмотря на эти и другие аналогичные усилия, в настоящее время в Казахстане не существует действующих ЭСКО и возможности остаются неиспользованными.
Despite this and other similar efforts, there are currently no operating ESCOs in Kazakhstan and opportunities remain unexploited.
17. Однако в случае многих развивающихся стран новые рыночные возможности остаются практически неиспользованными в силу различных физических, а также политических ограничителей.
However, in the case of many developing countries, new market opportunities remained virtually untapped owing to various physical as well as policy constraints.
the possibility remains
b) настоятельно призывая его немедленно разыскать и освободить любых детей, возможно остающихся в рядах этой группировки;
(b) Urging it to immediately track and release any children possibly remaining within it;
В настоящее время эта возможность остается пока гипотетической, и она обусловлена продолжением усилий по повышению доверия и успешным итогом переговоров касательно надвигающегося "фискального обрыва" в Соединенных Штатах.
For the time being that possibility remained a hypothetical one, predicated on continued efforts to raise confidence and on the successful negotiation of the looming fiscal cliff in the United States.
Согласно статье 99 Кодекса личного права в любом подобном случае ребенок, насколько это возможно, остается с людьми, на попечении которых он обычно находится.
Under article 99 of the Code of Personal Law, in any such case the child will, so far as possible, remain with the people who normally have custody of him or her.
66. Чтобы ограничить возможные остающиеся виды применения и предотвратить возобновление других видов применения, включение ПХН в приложение A без каких-либо конкретных исключений может быть первичной мерой регулирования для преднамеренных источников в соответствии с Конвенцией.
To limit possible remaining uses and to prevent re-introduction of other uses, listing of PCN in Annex A without any specific exemptions could be the primary control measure for intentional sources under the Convention.
Анализ масштабов общего обслуживания, обеспечиваемого в этой области, указал на наличие возможностей распространения этих услуг на другие места службы и организации, в результате чего может быть обеспечена экономия средств и повышена эффективность осуществления предусмотренных мандатом мероприятий, однако эти возможности остаются пока в значительной мере неизученными.
Examination of the scope of common services provided in this area demonstrated that there is potential to expand these services to other duty stations and organizations, which could result in savings and improve the delivery of mandated activities, but that these possibilities remain largely unexplored.
- сразу после этого к делу приступает отвечающая за сокращение компания, которая обязана прежде всего удалить возможные оставшиеся загрязнители, т.е. жидкости или воспламеняющиеся газы, смазочные или охлаждающие вещества; электрические аккумуляторы и закрепленные осветительные приборы; кроме того, производится очистка от сажи замкнутого цикла (путем декантации использованной воды).
- Next, responsibility is turned over to the reduction enterprise, which is required to effect prior removal of possible remaining contaminants, i.e., combustible liquids or gases, lubricants or coolants, electric batteries and lighting fixtures and cleaning of soot from closed cycles (with decanting of waste water).
b) сразу после этого к делу приступает отвечающая за сокращение компания, которая обязана прежде всего удалить возможные оставшиеся загрязнители, т.е. жидкости или воспламеняющиеся газы, смазочные или охлаждающие вещества; электрические аккумуляторы и закрепленные осветительные приборы; кроме того, производится очистка от сажи замкнутого цикла (путем декантации использованной воды).
(b) Next, responsibility is turned over to the reduction enterprise, which is required to effect prior removal of possible remaining contaminants, i.e., combustible liquids or gases, lubricants or coolants, electric batteries and lighting fixtures, and cleaning of soot from closed cycles (with decanting of waste water).
Помимо пяти морских судов, указанных ею в своем заключительном докладе, опубликованном в 2013 году, в качестве контролируемых Корейской Народно-Демократической Республикой, по мнению Группы еще два судна отвечают критериям, изложенным в пункте 111 доклада за прошлый год, которые установлены для судов, возможно остающихся под контролем этой страны (см. таблицу 4).
Besides the five ships it named in its 2013 final report as likely controlled by the Democratic People’s Republic of Korea,[82] the Panel believes two more meet the criteria set out in paragraph 111 of last year’s report as possibly remaining under its control (see table 4).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test