Übersetzung für "возле него" auf englisch
Возле него
Übersetzungsbeispiele
Если это то, что на самом деле происходит, все, находящиеся возле него в зоне риска.
If that's what's happening, anyone near him is at risk.
И Эш, убедись, что ЗБЗ постоянно возле него чтобы увеличить вероятность фото.
And, Ash, make sure there are ZBZs near him at all times to maximize photo ops.
Так он и умер, не ведая, что Эовин лежит возле него.
Bid Éowyn farewell!’ And so he died, and knew not that Éowyn lay near him.
Возле него никого не было.
No one was near him.
Возле него разорвался снаряд.
A shell exploded near him.
Так что Каршу совершенно незачем вертеться возле него.
Karsh has no reason to be anywhere near him.
Возле него стояло несколько мужчин и женщина.
A couple of men and a woman stood near him.
Трава возле него вдруг зашелестела, хоть ветра не было.
Grass near him whispered out of time with the breeze.
Териза порадовалась, что ей не придется сидеть возле него.
Fortunately, Terisa wasn’t expected to sit near him.
Он думал, что она так и останется возле него.
He had supposed she would remain near him, but she was gone.
По словам потерпевшего, он шел домой, когда возле него остановился белый автомобиль.
According to the victim, he was walking home when a white car stopped next to him.
Возле него валялся открытый кошелёк.
His wallet was wide open next to him.
А возле него лежит мёртвый старик.
The old man lies dead next to him
- Билл Гейтс стоит возле него и отливает.
-Bill Gates is standing next to him taking a leak.
Все зубы лежали рядком возле него, и я всё вспомнил.
Like all his teeth lying next to him, and then it all come back.
Но он закрывает глаза в экстазе и когда он их потом открывает, он обнаруживает, что возле него стоит чашка чая! Звучит так ужасно!
But he closes his eyes in bliss and when he opens them afterwards, he just finds a cup of tea next to him!
Кто-то лежал возле него.
Someone was lying next to him.
сказал я, опускаясь на колени возле него.
I said, kneeling down next to him.
— сказала молодая женщина возле него. — Знак!
A sign!’ said a young woman next to him.
Возле него стояли две трости.
There were two walking sticks propped next to him.
Возле него сидели две маленькие девочки.
Next to him were two little girls.
Возле него стоял низенький кругленький адвокат.
His short, round lawyer stood next to him.
Знак! – сказала молодая женщина возле него. – Знак!
A sign!” said a young woman next to him. “A sign!”
Возле него на деревянном стуле сидела девочка.
Seated next to him on a wooden chair was a small girl.
- Уберечь ме... но ты держала меня прямо возле него!
“Away fr — but you kept me right next to him!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test