Übersetzung für "внутренняя подрывная" auf englisch
Внутренняя подрывная
Übersetzungsbeispiele
internal subversive
В Соединенных Штатах сменилось правительство, но финансирование внутренней подрывной деятельности на Кубе по-прежнему ведется в тех же объемах.
The Government of the United States has changed, but the funding of internal subversion in Cuba is still the same.
С этой целью он принял решение о выделении дополнительно 46 млн. долл. США на ведение внутренней подрывной работы на Кубе и еще 39 млн. долл. США на цели продолжения незаконных радио- и телевизионных передач, направленных на подрыв нашей страны.
To that end, it has approved an additional $46 million for internal subversion in Cuba and another $39 million to maintain the illegal radio and television broadcasts against our country.
Нарушение нашего радиоэлектронного пространства, при том что на Кубу ведется более 2200 часов еженедельных передач, имеет целью стимулировать внутреннюю подрывную деятельность, планы диверсий, незаконную эмиграцию и распространять самые невероятные измышления и ложь относительно нашей страны.
The violation of our radio space with over 2,200 hours of broadcasting against Cuba weekly is aimed at fomenting internal subversion, acts of sabotage, illegal emigration, and the dissemination of outrageous lies and hoaxes against our country.
Незаконная торговля стрелковым оружием является одним из основных факторов, ведущих к дестабилизации демократии в свободном мире в виде оборота наркотиков, партизанской войны, внутренних подрывных движений, терроризма, военных действий и других посягательств на свободу людей и права человечества.
The illicit trade in small arms is one of the main contributing factors to the destabilization of democracy in the free world through drug trafficking, guerrilla warfare, internal subversive movements, terrorism, wars and other attacks on the freedom of peoples and the rights of humankind.
32. Если на протяжении более четырех десятилетий экономические санкции и ограничения сопровождались инициативами, направленными на то, чтобы создавать, финансировать и возглавлять внутреннюю подрывную деятельность на Кубе, теперешняя администрация довела свою открытую поддержку подрыва кубинского конституционного порядка до неслыханного уровня.
32. While these economic sanctions and restrictions have been accompanied throughout more than four decades by initiatives to create, finance and direct internal subversion on the island, this particular administration has increased open support for the subversion of the Cuban constitutional order to unprecedented levels.
Она усиливает экономическую войну, внутреннюю подрывную деятельность, антикубинскую пропаганду и давление на остальной мир с целью создания условий, которые могли бы привести к ее прямой военной интервенции, с тем чтобы покончить с Революцией, положить конец нашей независимости и суверенитету и осуществить старую аннексионистскую мечту овладеть Кубой.
It is intensifying the economic war, internal subversion, anti-Cuban propaganda and pressure on the rest of the world to pave the way for a direct military intervention that would destroy the Revolution, put an end to our independence and sovereignty and realize the old annexionist dream of seizing control of Cuba.
В докладе Комиссии по помощи свободной Кубе рекомендуется выделить дополнительно более 59 млн. долл. США для расширения международных кампаний против Кубы и финансирования внутренних подрывных элементов и их наемников, которые фигурируют в списке секции интересов в Гаване и которые в этом документе лицемерно называются <<политической оппозицией>>.
The report of the Commission for Assistance to a Free Cuba recommends devoting an additional sum of more than $59 million to increasing international campaigns against Cuba and to the financing of internal subversion and of the mercenaries on the payroll of the United States Interests Section in Havana, who are hypocritically referred to in the document as the "political opposition".
81. В докладе Комиссии по помощи свободной Кубе рекомендуется выделить дополнительно более 59 млн. долл. США для расширения международных кампаний против Кубы и финансирования внутренних подрывных элементов и их наемников, которые фигурируют в списке секции интересов в Гаване и которые в этом документе лицемерно называются <<политической оппозицией>>.
81. The report of the Commission for Assistance to a Free Cuba recommends devoting an additional sum of more than $59 million to increasing international campaigns against Cuba and to the financing of internal subversion and of the mercenaries on the payroll of the United States Interests Section in Havana, who are hypocritically referred to in the document as the "political opposition".
Интересно, не могли ли бы мы преобразовать наши вооруженные силы в силы менее крупные и более оперативные, которые служили бы для устранения таких новых угроз безопасности, как ассиметричный конфликт, внутренняя подрывная деятельность, оборот наркотиков и все учащающиеся в нашей части планеты стихийные бедствия, и подготовить наши вооруженные силы к проведению гражданской и общественной деятельности, а также к участию в миротворческих операциях Организации Объединенных Наций?
I wonder if we could not turn our armed forces into smaller and more operational forces that would serve to meet new threats to security such as asymmetrical conflict, internal subversion, drug trafficking and the increasingly frequent natural disasters in our part of the world, and prepare our armed forces for undertaking civic and social action as well as participating in United Nations peacekeeping operations.
Экономические санкции и ограничения сопровождаются новыми инициативами в области поощрения, организации и финансирования внутренней подрывной деятельности на острове на базе представительства интересов Соединенных Штатов в Гаване, средств Агентства Соединенных Штатов Америки по международному развитию (ЮСАИД) и других официальных фондов, а также ресурсов, выделяемых администрацией таким организациям, как <<Фридом хаус>>, которые поощряют подрывную деятельность и выступают за вторжение на территорию Республики Куба.
The economic sanctions and restrictions have been accompanied by new initiatives aimed at promoting, organizing and financing internal subversion on the island, using the United States Interests Section in Havana, resources of the United States Agency for International Development (USAID) and other official funds, as well as the resources that the Administration provides to organizations such as Freedom House which promote subversion and interference in the territory of the Republic of Cuba.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test