Übersetzung für "внешнее обстоятельство" auf englisch
Внешнее обстоятельство
Übersetzungsbeispiele
Эти области являются взаимоувязанными, и формулируемая политика должна подгоняться под меняющиеся внутренние и внешние обстоятельства.
The areas are interrelated and the policies formulated need to be tailored to changing domestic and external circumstances.
Сегодня мы вынуждены перегруппировать свои силы и ресурсы, и мы это делаем под влиянием внешних обстоятельств.
Today, we are being compelled to regroup our forces and resources, and we are doing this under the influence of external circumstances.
Одна делегация высказала мнение о том, что это связано с рядом внешних обстоятельств, не зависящих от самого Комитета.
One delegation, speaking on behalf of a group, said that this was due to external circumstances outside the control of the Committee.
10. Указанное улучшение показателей роста было обусловлено в большей степени успешной национальной политикой, чем внешними обстоятельствами.
10. This improved growth performance was due more to successful national policies than to external circumstances.
В нем делается вывод о том, что для содействия адекватным мерам реагирования политика должна быть гибкой и приспособленной к меняющимся внутренним и внешним обстоятельствам.
It concludes that to facilitate adequate responses, policies need to be flexible and tailored to changing domestic and external circumstances.
В ряде случаев в силу внешних обстоятельств не удалось добиться существенных успехов или же был принят подход, отличный от рекомендованного.
In a few instances, because of external circumstances, there is little progress to report or a different approach has been taken to that recommended.
Движение вперед обеспечит не простая критика внешних обстоятельств, а стремление извлечь полезные уроки из всех ошибок в политике арабских государств.
There will be no forward movement simply by criticizing external circumstances but rather by endeavouring to derive productive lessons from any Arab political errors.
Помимо этого, по причине внешних обстоятельств, таких, как задержки с представлением необходимых материалов внешними организациями, было отложено по крайней мере еще четыре мероприятия.
In addition, at least four other outputs were postponed as a result of external circumstances such as delay of the needed inputs from outside organizations.
Несмотря на трудности, вызванные внешними обстоятельствами, с которыми Институт столкнулся в рассматриваемый период, МУНИУЖ успешно выполнил свою двухгодичную программу работы.
Despite the limitations imposed by external circumstances and encountered by the Institute during the period under review, INSTRAW has carried out the biennial programme of work.
Предрасположенность естественная, но к смерти привели внешние обстоятельства.
Preexisting condition, but death brought on by external circumstances.
X-13 пришел к заключению, сэр, и я согласен с его анализом, что все внешние обстоятельства явно указывают на Селлвуда.
X-13 has come to the conclusion, sir, and I support that analysis, that all external circumstances heavily incriminate Sellwood.
Отношения между полами зависят от внешних обстоятельств.
The relations of the sexes are dependent upon external circumstances.
Как будто некие внешние обстоятельства помутили им разум;
It wasn’t as if external circumstances had forced them into these lunacies;
А поскольку его познают и оно способно к порождению самого себя, то его продолжение не зависит от внешних обстоятельств.
And since it is learned and self-generating, it does not depend upon external circumstances for its perpetuation.
Такое объяснение, по которому виновной выходила бы не она, а неопределимые внешние обстоятельства.
She had to make up an excuse to show it was not her, Sharifa, who was at fault, but external circumstances that had ousted her.
Во мне началось уже душевное и физическое движение, против которого внешние обстоятельства моей жизни были бессильны.
Inside me a spiritual and physical mechanism had already been set in motion, against which the external circumstances of my life were powerless.
Казалось, для него власть, которой ему предстояло облечься, ни в коей мере не зависела от внешних обстоятельств того момента, когда он становился ее носителем;
He seemed to think that the dominion which he was about to receive, depended in no sort upon the external circumstances under which it was conferred;
И о чем бы я ни думал в эти минуты, мои мысли текли не так, как в обычное время, и в них появлялась некоторая отрешенность от внешних обстоятельств, влиявших на них.
Whatever I thought of in these moments, my mind functioned differently than it did normally and acquired a certain detachment from the external circumstances affecting it.
Когда начинается наш мыслительный процесс, «меблировка» памяти в сочетании со структурой наших привычек и внешних обстоятельств определяет, какой предмет будет извлечен из хранилища в конкретный момент.
As our thought process begins, the furniture of memory combines with the structure of internal habits and external circumstances to determine which item will be retrieved from storage at any given point.
Кроме того, Ватсон окажется предрасположен к классической ошибке атрибуции: все негативное, касающееся Мэри, будет восприниматься как следствие внешних обстоятельств — стресса, усилий, неудач, чего угодно, а все позитивное — как ее собственные свойства.
He will also be susceptible to the classic correspondence bias: everything negative about Mary will be seen as a result of external circumstances—stress, strain, bad luck, whatever it may be—and everything positive of her character.
Это означает, что мы недооцениваем свою способность преуспеть, когда все указывает на потенциальный успех, и переоцениваем эту способность, когда признаки гораздо менее благоприятны, то есть нам не удается в достаточной мере приспособиться к изменению внешних обстоятельств.
That means that we underestimate our ability to do well when all signs point to success, and we overestimate it when the signs become much less favorable, failing to adjust enough for the change in external circumstances.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test