Übersetzung für "великие державы" auf englisch
Великие державы
Substantiv
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Ушло в прошлое соперничество между великими державами.
Great-Power rivalry is a thing of the past.
Сегодня такими средствами располагают только великие державы.
Currently only the great Powers have such capabilities.
Великие державы не избираются; они являются порождением истории.
The great Powers are not elected; they are born of history.
Происходит ухудшение в отношениях между великими державами.
There has been a deterioration in the relationships between the great Powers.
Великие державы приняли твердые и четкие решения.
The great Powers had taken firm and definitive decisions.
Но период, когда великие державы чинили произвол, закончился.
Moreover, the age of arbitrary fiats by the great Powers was in the past.
Отведение великим державам руководящей роли имеет жизненно важное значение.
Great-Power leadership is vital.
Но что на самом деле означает быть "великой державой" в конце XX века?
But what does it really mean to be a “great Power” at the end of the twentieth century?
Правительство каждой части стало вассалом оккупировавшей ее великой державы.
The Government of each part became a vassal to the great power that had occupied it.
Россия меняется, вновь обретает себя, но всегда остается великой державой.
Russia is undergoing changes and regaining its identity, but in every respect it remains a great Power.
Он обещает великую державу, но он взыскивает ужасную цену.
It promises great power but it exacts a terrible price.
Президент Павел Остров вернул России статус Великой державы.
President Pavel Ostrov restored Russia to its rightful place as a great power.
Все великие державы Альфа квадранта были приглашены для участия, кроме нас.
Every great power in the Alpha Quadrant has been invited to participate except for us.
Защищать и преумножать великую державу - вот что делает Хранитель от нашего имени.
To protect and expand a great power which our Keeper exercises on our behalf.
Мы использовали его и стали великой державой с сильной экономикой и огромным влиянием
We used that war as an opportunity to become a financially strong country with great power
Все великие державы будут ослаблены и истощены. Но у нас ещё есть силы, финансы и наша нефть.
All the great powers will be weak and exhausted, but we will still have our strength, our money, and our oil.
Испания уже не великая держава, впрочем, как и Англия.
Spain's no longer a great power, nor is England.
Сегодня великие державы — Америка и Россия.
The great powers in the world today are America and Russia.
Да, мы, великие державы, конкурируем друг с другом.
We Great Powers compete, that is true.
Впрочем, великие державы не проявляли признаков разумности.
However, the Great Powers showed no symptoms of rationality.
Великие державы – мы, Китай, Штаты – живут уже некоторое время в мире.
The Great Powers — ourselves, China, the U.S.
Атаки подавления на территории великой державы – редкость, но прецеденты бывали.
Suppression attacks on the territory of a Great Power were rare, but there was precedent.
– Великая держава действует за спиной других держав? – Такое уже бывало.
"A Great Power betraying its own kind?" "It's happened before,"
Другими словами, что будет с Арни Коттом, если великие державы образумятся?
In other words, what became of Arnie Kott when the Great Powers came to their senses?
– Но зачем великой державе планировать революцию в средствах доставки эпидемии? Что ей за выгода?
But why would a Great Power plot a revolution in plague delivery? What profit is there in that?
Это испытание – плод терпения и профессионализма на уровне великой державы: у великих держав есть инерция и бюрократическая осторожность.
The test was a work of patience and professionalism, at the level of a Great Power. Great Powers have their own inertia and bureaucratic caution.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test