Übersetzung für "в электронном виде" auf englisch
В электронном виде
Übersetzungsbeispiele
С учетом того, что информация теперь может передаваться в электронном виде, представление сведений в электронном виде будет обязательным.
Information may now be reported electronically, and from 1 January 2005 electronic reporting will be mandatory.
Только в электронном виде; печатается по требованию
Electronic only; print on demand
а) в электронном виде, например через Интернет;
electronic submission, eg. over the Internet;
Вся информация о донорах в электронном виде.
All the donor information is electronic.
Теперь он может собрать голоса в электронном виде.
Now he can gather endorsements electronically.
Все коммуникации должны быть в электронном виде.
All communication is to be done in electronic form.
Я переведу деньги в электронном виде, и он отпустит ее.
I transfer the money electronically, he will release her.
В следующем году ставки будут делаться в электронном виде.
Next year, we're going to do electronic bidding, I can promise you that.
Слейтер отправляет их Вудсу через учебники Хлои, никаких следов в электронном виде.
Slater's sending it to Woods via Chloe's books so there's no electronic trail.
Мы ознакомились с формами MG5 и MG6, которые вы представили прокуратуре в электронном виде.
We viewed the MG5 and MG6 you submitted electronically to the CPS.
Но большая часть хранится в электронном виде.
"But most of it's electronic.
Недоверие к данным, существующим только в электронном виде, в сети, вошло ему в кровь.
Hari had an innate distrust of data that existed only electronically, on the net;
Теоретически вы могли бы воспроизвести мозг в электронном виде и получить искусственный разум. Он может всё, что можем мы.
Theoretically it would be possible to replace the entire brain with an electronic equivalent, and then you’d get AI. Your artificial brain would be capable of doing everything that you can do.
– Если угодно. Вы понимаете, конечно, что всю мощь и изящество этого шедевра, если не сказать больше, невозможно в полной мере передать в электронном виде. – Да, понимаю.
“If you wish. You understand, of course, that the power and elegance of this piece, even more than most, cannot begin to be adequately conveyed electronically.” “Yes, I understand.”
– Все существует только в электронном виде, – сказал Томми. – Нет никаких иных свидетельств ни о чем и нигде. Разве что несколько стопок бумаги у меня в квартире в Риджент-парке.
“This is all electronic,” said Tommy. “There is no hard evidence of anything anywhere, except a few piles of paper in my flat in Regent’s Park.
Оригинал был отправлен в мешок, предназначенный для сжигания в печи; бумажных копий оставлено не было, однако в электронном виде сообщение было переписано на обычную видеокассету, которая заняла свое место на полке в хранилище.
The original was put in the burn bag, and no hard copies were kept, though an electronic one was transferred to a VHS cassette, which ended up in a slot in Sneezy.
Но копы, которые наведывались в «Колосс», уже видели, как она перебирает папки в ящике, изображая поиск сведений о Джареде Сальваторе. И они не поверят, будто о ком-то из мальчиков информация в электронном виде имеется, а о ком-то нет.
But the cops who’d come to Colossus had already seen her fingering through files in an ostensible search for Jared Salvatore’s paperwork, so they’d be highly unlikely to believe that some boys had electronic documents while others did not.
Все должно быть сделано в электронном виде, на компьютере – словом, по последнему слову техники. И там должно быть… Там должен быть применен какой-нибудь способ соответствующего изменения в голосе, что послужило бы сигналом для ответа другой куклы. Но это детали. Запиши все… – Материалы, сэр?
this is electronic, computer chip, state of the art, and there should be … there should be some way for the voice of one doll to work some responsive change in the voice of another. But those are details. Write it up….” “Materials, sir?
Генезис проверяет так называемые защищенные интернет-странички обмена мнениями, выискивая солдат удачи, с которыми также связывается через Всемирную паутину. Оплату за услуги Генезис переводит в электронном виде; таким же образом он нанимает осведомителей, которые подготавливают для него самую разнообразную информацию.
Genesis trawls so-called secure chat rooms on the Internet, identifies soldiers of fortune who communicate via Internet-relay chat systems. Genesis is able to wire payments remotely, even as he hires other informants to file electronic reports on them.
in electronic form
Пересмотренный вариант будет издан лишь в электронном виде.
The revision will be published only in electronic form.
1. Высокое качество подготавливаемых публикаций в печатном и электронном виде;
High-quality publications in printed and electronic form produced;
В электронном виде все доклады размещаются на веб-портале Министерства.
All reports are available in electronic form on the Ministry's web portal;
2. Если да, то желателен/необходим ли этот документ "ху" в электронном виде?
If yes: Do we want/need this document "xy" in electronic form?
b) информация, касающаяся этих опасных грузов, не предоставлена в электронном виде.
(b) The information applicable to the dangerous goods is provided in electronic form.
Соответствующие программы были доступны учебным заведениям в печатном и электронном виде.
The programs were made available in printed and electronic form to educational institutes.
В настоящее время Ежегодник публикуется лишь в электронном виде в сети Интернет и на CDROM.
The Yearbook was currently published only in electronic form online and on CD-ROM.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test