Übersetzung für "в таинстве" auf englisch
В таинстве
  • in the sacrament
Übersetzungsbeispiele
in the sacrament
Такие деяния касаются исключительно единства и функционирования церкви и отправления таинств.
Such delicts exclusively concern the unity and functioning of the Church and the administration of the sacraments.
c. могли принадлежать к общине верующих и в полной мере участвовать в жизни религиозных объединений и обрядах, церемониях и таинстве, которые являются частью отправления религиозных обрядов;
c. Can belong to a community of believers and participate fully in the life of the congregation and in the rites, ceremonies and sacraments that are part of worship;
Одновременно с официальной или государственной программой в частных школах преподавались и религиозные предметы (катехизис, Библия, подготовка ко всем церковным таинствам).
While these private schools followed the official (State) curriculum, they also dispensed religious education (catechism classes, bible classes, preparation for the sacraments of the Church).
28. Согласно своей духовно-нравственной и религиозной миссии Вселенская церковь есть союз людей, связанных исповеданием одной и той же христианской веры и общением в одних и тех же таинствах под руководством законных вождей.
28. With its moral, spiritual, and religious mission, the universal Church is constituted as a society founded on the communion of faith, sacraments, and discipline.
Брак — святое таинство.
Marriage is a sacrament.
Брак — это таинство.
Marriage was a sacrament.
Достойное и приятное таинство.
A dignified and commodious sacrament.
Крещение, конфирмация, а затем самое святое таинство из всех – причастие: таинство Господней Вечери.
Baptism, then confirmation, then the most holy sacrament of all, the Eucharist: sacrament of the Lord's Supper.
– Что вы называете таинством?
“What do you mean by sacrament?”
— У нас есть святые таинства… — Да…
"We have the Holy Sacraments—" "Yes—"
Великое таинство было завершено.
The greater sacraments had been accomplished.
Здесь запрещены и таинства и молитвы.
Prayers and Sacraments are alike forbidden here.
Оно могло оказаться вином для святых таинств.
It happens to be sacramental wine.
— Ты отверг святое таинство брака!
You have rejected the holy sacrament of marriage!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test