Übersetzung für "в случае непринятия" auf englisch
В случае непринятия
Übersetzungsbeispiele
Вопервых, должны существовать механизмы, с помощью которых может быть установлена вина государства в случае непринятия или неосуществления им надлежащей политики, и могут быть наложены санкции, если действительно будет доказана его вина.
First, there must exist mechanisms through which the culpability of the State can be ascertained in case of failure to adopt and implement appropriate policies and sanctions can be imposed if it is indeed found culpable.
В крайнем же случае непринятие достаточных законодательных, регламентирующих и других мер, а также надлежащих мер по обеспечению применения для создания и поддержания четкой, открытой и согласованной структуры для осуществления положений Конвенции, может представлять собой несоблюдение пункта 1 статьи 3.
In an extreme case, the failure to take the sufficient legislative, regulatory and other measures, as well as proper enforcement measures, to establish and maintain a clear, transparent and consistent framework to implement the provisions of the Convention may constitute non-compliance with article 3, paragraph 1.
9. Комитет отмечает, что в случае непринятия каких-либо мер или принятия регрессивных мер на государство-участник возлагается бремя доказательства того, что такой образ действий был тщательно продуман и может быть оправдан с учетом всей совокупности прав, предусмотренных в Пакте, и фактом использования в полной мере имеющихся ресурсов.
The Committee notes that in case of failure to take any steps or of the adoption of retrogressive steps, the burden of proof rests with the State party to show that such a course of action was based on the most careful consideration and can be justified by reference to the totality of the rights provided for in the Covenant and by the fact that full use was made of available resources.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test