Übersetzung für "в кфар" auf englisch
В кфар
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
to kfar
Кфар-Даром
Kfar Darom
План охватывает следующие общины: Кфар Манда, Кфар Кана, Машад, Тамра, Мадж эльКрум.
The communities are: Kfar Manda, Kfar Kana, Mashad, Tamra, Majd el-Kroom.
Застрелен поселенцем из Кфар-Дарома.
Shot dead by a settler from Kfar Darom.
Название этого комплекса поселений - Кфар-Даром.
The name of this complex of settlements is Kfar Darom.
Кфар-Забад (главный командный пункт)
Kfar Zabad (the General Command post)
Шестеро детей содержались в заключении в Кфар-Ионе.
Six children were in Kfar Yona.
g) мухафаза Идлиб: центр в Кфар-Амиме.
(g) Idlib governorate: Kfar Amim Centre.
- В результате обстрела фосфорными бомбами начались пожары в деревнях в Иклим-эт-Туффе, и артиллерскому обстрелу и воздушным нападениям подверглись Джаба, Айн-Боссоир, Млита, Кфар-Милк, Кфар-Хата, Кфар-Фила, Хумин, Арабсалим и Айн-Кана.
- In Iqlim al-Tuffah, villages were set on fire by phosphorus bombs and Jabaa, Ain Bossoir, Mlita, Kfar Milke, Kfar Hata, Kfar Fila, Houmine, Arabsalim and Ain Qana were subjected to artillery shelling and air raids.
e) кфар-тафухская объездная дорога: начались работы по строительству объездной дороги, которая свяжет поселение Кфар-Тафух с поселением Эле к югу от Наблуса.
(e) Kfar Tafouh bypass road: road works started on a bypass linking the settlement of Kfar Tafouh with the settlement of Ele to the South of Nablus.
449. 14 мая сотни палестинцев провели демонстрацию в районе Кфар-Дарома в знак протеста закрытия объездной дороги вблизи Кфар-Дарома.
449. On 14 May, hundreds of Palestinians staged a demonstration in the Kfar Darom area to protest against the closure of a bypass road near Kfar Darom.
— Я поеду в Кфар-Масарик.
For my route I will break for Kfar Masaryk.
— Арабы обстреливают Кфар-Гилади и Метуллу.
The Arabs have started sniping at Kfar Giladi and Metulla.
В Кфар-Шолде опасаются, что выступят сирийские села.
Kfar Szold fears the Syrian villagers may try something.
Евреи, поселившиеся в Кфар-Гилади, попали в ловушку.
Those Jews who had ventured into the Huleh to Kfar Giladi were caught in the trap.
Иосиф Трумпельдор, старый друг Барака, занялся в Кфар-Гилади организацией охраны.
Barak’s old friend and comrade, Joseph Trumpledor, went up to Kfar Giladi to handle security.
Грузовик свернул наконец в сторону Кфар-Масарика на ту же дорогу, по которой Ари ехал из Акко.
The truck rattled into the turn at Kfar Masaryk, using the roads that Ari had taken in his escape from Acre.
Евреям удалось удержать Кфар-Гилади, а долина Хулы так и осталась в пределах английской подмандатной территории.
He himself was killed but Tel Hai held and the Jews remained at Kfar Giladi and the Huleh Valley remained within the British mandate.
В 7.00 10 января мелкие подразделения батальонов Ярмук и Хиттим занимались тренировочными упражнениями против киббуца Кфар-Сольд.
At 0700 of January 10, small elements of the Yarmuk and Hittim battalions engaged in a training exercise against Kfar Szold.
Рядом стоит киббуц Кфар-Сольд, появившийся шесть лет назад и названный в честь Генриетты Сольд, американки, основавшей Хадассу.
Nearby stood the kibbutz of Kfar Szold, six years old, named for Henrietta Szold, the American woman who had founded the Hadassah.
Когда лампочки одновременно зажглись в Эйн-Оре, Кфар-Гилади, Аелет-Гашахаре и Яд-Эле, это было отмечено празднествами, каких не видела долина Хулы.
The celebration throughout the Huleh Valley settlements made all other celebrations look small as the lights went on in Ein Or and Kfar Giladi and Ayelet Hashahar and Yad El simultaneously.
Она была в Кфар Раят.
She was in Kfar Ryat.
Старшие мальчики в Кфар Куте.
The older boys are in Kfar Kout.
94 новый подключения в Кфар Иона.
94 new cable subscribers in Kfar Yona.
В Кфар Куте был сиротский приют.
There was an orphanage in Kfar Kout.
Ваша мать была снята в Кфар Раяте.
Your mother was photographed in Kfar Ryat.
И в Румынии, и в Алжире или в Кфар-Сабе.
From Romania, Algeria or Kfar Saba.
Йосси провёл некоторое время охраняя поселение в Кфар Дароме.
Yossi spent some time guarding the settlement in Kfar Darom.
Мой брат был отдан в приют в Кфар Куте.
My brother was placed for adoption at the Kfar Kout orphanage.
Тюрьма в Кфар Раят была подвергнута порицанию в нескольких отчетах Амнести Интернэшнл.
The prison at Kfar Ryat was comdemmed in several reports by Amnesty International.
Я знаю, что вам трудно поверить, но это было в 80-х годах в Кфар-Сабе:
I know it's hard to believe, but that's what the '80s were like in Kfar Saba.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test