Übersetzung für "быть существенным" auf englisch
- to be significant
- be essential
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Причастность международного сообщества имеет существенное значение, ибо в столь деликатной сфере существенное значение имеют транспарентность и доверие.
The involvement of the international community is essential because transparency and confidence are essential in such a sensitive area.
И все же в них уже заключаются все существенные определения стоимости.
And yet those relations contain all the essential determinants of value.
У них есть поэтому некоторые общие существенные признаки.
The have, therefore, also certain essential characteristics in common.
Они от- личаются друг от друга только в одном весьма существенном пункте.
There is, however, one very essential difference between them.
Однако открытие Америки, несомненно, произвело весьма существенное изменение.
The discovery of America, however, certainly made a most essential one.
Ни то, ни другое не могло вызвать сколько-нибудь существенного изменения в общем положении Европы.
Neither the one nor the other could have made any very essential change in the state of Europe.
поэтому изучение латинского языка с самого начала составляло существенную часть университетского обучения.
and the study of the Latin language therefore made, from the beginning, an essential part of university education.
Хотя рента с домов, или наемная плата, в некоторых отношениях походит на земельную ренту, в одном она существенно разнится от нее.
The rent of houses, though it in some respects resembles the rent of land, is in one respect essentially different from it.
Вышло так, что самое существенное отличие марксизма от оппортунизма по вопросу о задачах пролетарской революции оказалось у Каутского смазанным!
The result was that the most essential distinction between Marxism and opportunism on the subject of the tasks of the proletarian revolution was slurred over by Kautsky!
Они, вероятно, не обратили внимания на большое и существенное различие, самой природой установленное, между хлебом и почти всеми другими товарами.
They did not perhaps attend to the great and essential difference which nature has established between corn and almost every other sort of goods.
Каждый из этих четырех видов приложения капитала существенно необходим как для существования и расширения трех других, так и для общего благополучия всего общества.
Each of these four methods of employing a capital is essentially necessary either to the existence or extension of the other three, or to the general conveniency of the society.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test