Übersetzung für "быть силой" auf englisch
Быть силой
  • to be a force
  • be a force
Übersetzungsbeispiele
to be a force
Вооруженных сил Новых сил
Forces of the Forces Nouvelles
Сила не может победить силу.
Force cannot defeat force.
В. Диалог с Силами обороны и безопасности <<Новых сил>> (бывшие Вооруженные силы <<Новых сил>>)
B. Dialogue with the Forces de défense et de sécurité-Forces nouvelles (ex-Forces armés des forces nouvelles)
вооруженные силы <<Новых сил>>
FAFN Armed Forces of the Forces nouvelles
Продолжаются передача функций сил Соединенных Штатов другим силам из состава Многонациональных сил и передислокация сил Соединенных Штатов.
The transfer of responsibility from United States forces to other forces of the Multinational Force and the redeployment of United States forces continue.
Использовать термин <<контингент сил>> вместо термина <<личный состав сил>> и <<уровень сил>>.
"Force-wide" and "force-level" have been replaced by "force asset".
В основе которой фундаментальная вера в потенциал каждого человека быть силой добра,
Embodied within the hope is the fundamental belief, the potential of every person to be a force for good.
Когда я принимала присягу, я поклялась себе и всему американскому народу, что эта страна продолжит быть силой, поддерживающей добро в этом мире.
When I took the oath of office,I swore to myself,and to the american people, that this country would continue to be a force for good in this world.
Эти силы и создают нас.
We're shaped by such forces.
один — силой, другой — искусством;
one by force, another by skill;
Пауль проговорил: – В каждом из нас есть древняя сила, которая берет, и другая древняя сила, которая дает.
Paul said: "There is in each of us an ancient force that takes and an ancient force that gives.
– Уничтожить всю рабочую силу?!
Waste an entire work force?
Богатства больше, но силы меньше;
There is more of riches, but less of force.
И никакой силой Кольцо не истребить.
But as for breaking the Ring, force is useless.
Это означает, что на него должна действовать сила.
That means there must he a force on it.
Он хочет силой ворваться в замок!
He is trying to force entry to the chambers within!
Во-вторых. Государство есть «особая сила для подавления».
Secondly, the state is a "special coercive force".
Сила во всем, и все в Силе.
The Force is everything, and everything is the Force.
Если Сила - это жизнь, как может жизнь существовать без Силы?
If the Force is life, how can there be life without the Force?
Силы света против сил мрака и реакции.
The forces of light against the forces of darkness.
— Сила, — прошептала Каллиста. — Кто-то использует Силу.
“The Force,” whispered Callista. “Someone is using the Force.”
Так что же такое сила притяжения? Сила притяжения — это сила любви! Притяжение и есть любовь.
So what is the force of attraction? The force of attraction is the force of love! Attraction is love.
- Если Сила - это жизнь, как может жизнь существовать без Силы? - Что?
“If the Force is life, how can there be life without the Force?” “What?”
be a force
Она может быть силой добра.
It can be a force for good.
Я не мог бы быть силой добра, если не буду при власти.
I couldn't be a force for good if I wasn't in power.
Слушайте, эта страна заслуживает лидера, который не ста... который... который не станет отступать от битвы, у которого есть... подтвержденный... перечень принятых особых интересов и вера, что правительство по-прежнему может быть силой добра.
Look, this country deserves a leader who won't ba... who... w... w... who won't fight... who won't back down from a fight, who has a... a proven... record of taking on the special interests and, uh, believes that government can still be a force for good.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test