Übersetzung für "быть одинокими" auf englisch
Быть одинокими
Übersetzungsbeispiele
Одинокие родители
Lone parentage
- одиноких родителей;
Lone parents;
Одинокий родитель
Lone parent
Слишком красивая, что бы быть одинокой.
Too beautiful to be lonely.
Ты не должен быть одиноким.
You don't have to be lonely.
- Это так ужасно, быть одиноким
- It's a terrible thing to be lonely.
Да и с чего мне быть одинокой?
There's no reason to be lonely.
Ты больше не хотел быть одиноким.
You didn't want to be lonely anymore.
– Там очень одиноко, – ответила она.
"It's powerfully lonely," she said.
Никогда еще он не чувствовал себя таким одиноким.
He had never felt so lonely.
Нам одиноко там без наших мужчин.
The sietch is a lonely place without our men.
А еще дальше, за лесом, возвышалась Одинокая гора.
There far away was the Lonely Mountain on the edge of eyesight.
Никогда, никогда еще не чувствовал он себя так ужасно одиноким!
Never, never before had he felt himself so terribly lonely!
Она так одинока, — в общем, много чего наговорила, нисколько мне не интересного.
She’s very lonely—all this stuff that I’m not interested in.
Хотя ему так одиноко — весь мир ополчился против.
Nevertheless, it was lonely with dislike pouring in on him from all sides.
И вообще – как, интересно, Горлум кормился в своих одиноких скитаниях?
Indeed how had Gollum kept himself in all his lonely wandering?
– Надо бы сделать это одним из наших тестов, – сказала старуха. – Настоящие люди почти всегда одиноки.
"It should be one of the tests," the old woman said. "Humans are almost always lonely.
Но как бы то ни было, я готов сражаться и дальше ради чести гномов Одинокой Горы.
Yet whatever is still to do, I hope to have a part in it, for the honour of the folk of the Lonely Mountain.
Так одинока, так невыносимо одинока.
So lonely, so terribly lonely.
Чувствовал себя одиноко, ужасно одиноко.
He was lonely, hideously lonely.
Мне так одиноко, – Это мне одиноко.
I've been lonely."        "I've been lonely."
– Одиноко, – ответила она, наконец. – Одиноко и тоскливо.
«Lonely,» she answered. «Very lonely.
Я так одинок. Одинок, как звонок между ног.
I’m so lonely. Really really lonely.
«Эй там, одинокая девушка… одинокая девушка…»
‘Hey there, lonely girl . . . lonely girl . . .’
Если ты одинока и я одинок, по отдельности, то вместе мы, как ты говоришь, были бы менее одиноки.
If you are lonely and I am lonely apart, we should, you say, be less lonely together.
– Так одинока, – повторила она. – Так чертовски одинока.
'So lonely,' she repeated. 'So damned lonely.'
друг. Я одинокий человек в городе одиноких людей.
friend. I'm a lonely man, in a city of lonely men.
- Тебе должно быть одиноко.
- You must be lonely.
Ты боишься быть одинокой?
Are you afraid of being lonely?
Здесь может быть одиноко.
It can be lonely in here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test