Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Это -- наглядный пример двойной морали, двойных стандартов.
This is clearly an instance of double morals, double standards.
Он здесь и сейчас приводит аргументы, что не должно быть двойных стандартов.
He's in here arguing there shouldn't be double standards?
О двойном предательстве Сарумана я догадался;
And I have guessed part of Saruman’s double treachery;
Вопрос о двойных мыслях видимо и давно уже занимал его.
evidently this problem of double motives had often been considered by him before.
– Значит, этот имперский лакей Кинес затеял двойную игру, а?
"The Imperial lackey, this Kynes," the Baron said. "He was playing a double game, eh?"
но, даже будучи ввезены на судах этого рода, товары эти облагаются двойной пошлиной.
and when imported even in ships of this latter kind, they are subject to double aliens' duty.
На мировом рынке господствует двойная мера стоимости – золото и серебро.[125]
On the world market a double standard prevails, both gold and silver.59
1 п., а сахар-рафинад в головах, двойной или простой, — в 4 ф. 2 шилл.
1d.; and refined, either double or single, in loaves L4 2s.
— Он двойной агент, старый вы дурак, и напрасно вы думаете, будто он работает на вас!
“He’s a double-agent, you stupid old man, he isn’t working for you, you just think he is!”
– Он получил двойную дозу газа, – объяснила Триллиан, глядя сверху. – Два горла.
“He got a double dose of the gas,” said Trillian looking down at him, “two windpipes.”
так же как двойным позором покроет себя тот, кто, будучи рожден государем, по неразумию лишится власти.
so will it be a double disgrace to him who, born a prince, shall lose his state by want of wisdom.
Двойное нападение на Джастина и Почти Безголового Ника обратило страхи в настоящую панику.
The double attack on Justin and Nearly Headless Nick turned what had hitherto been nervousness into real panic.
Он заказал двойной ром для нее и двойное виски для себя.
He ordered a double rum for her and a double Scotch for himself.
– Двойную жизнь? – бросил Гарт. – Кто ведет двойную жизнь?
Garth spoke sharply. “A double life? Who has been leading a double life?”
Двойная звезда в центре огромного скопления двойной костер.
Here in the center of the great cluster, the double star was a double blaze.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test