Übersetzung für "бросать камни" auf englisch
Бросать камни
Übersetzungsbeispiele
Палестинцы, в свою очередь, тоже начали бросать камни.
Palestinians responded by throwing stones.
Последние вели себя агрессивно, останавливали автомобили и бросали камни.
The latter became violent, stopping cars and throwing stones.
Когда полиция попыталась разогнать демонстрантов, они начали бросать камни.
When the police tried to disperse the demonstrators, they began to throw stones.
Студенты вышли из автобусов и начали бросать камни в поселенцев.
Students came out of the buses and started throwing stones at the settlers.
По сообщениям военных источников, эти два человека бросали камни в солдат.
According to military sources, the two were throwing stones at soldiers.
В Наблусе войска разогнали демонстрантов, которые начали бросать камни.
In Nablus, troops dispersed demonstrators when they began throwing stones.
В военном лагере в Рамаллахе его обвинили в том, что он участвовал в демонстрациях и бросался камнями.
At the military compound in Ramallah he was accused of participating in demonstrations and throwing stones.
13 или 14 Факхри Салем Джалджулия Застрелен, когда бросал камни
13 or 14 Fakhri Salem Jaljulia Shot after throwing stones at
Толпа продолжала бросать камни, и один из сотрудников сил безопасности выстрелил в воздух.
The crowd continued to throw stones and a member of the security forces fired in the air.
Они бросали камни в окна, переворачивали тележки с овощами и разбивали машины.
Actions included throwing stones at windows, overturning vegetable carts and vandalizing cars.
А маленькие человечки бросаются камнями.
And small humans throw stones.
- Прости, мне нравится бросать камни.
- Excuse, I like to throw stones.
Деревенские мальчишки завели привычку бросать камнями в окна дома Реддлов.
Boys from the village made a habit of throwing stones through the windows of the Riddle House.
И все только потому, что из него бросают камни.
Just because it’s used to throw stones.
Они бросали камни в гостиную?
Did they throw stones into the drawing-room?
— Они бросают камни, сержант, — вставил Колон.
“They are throwing stones, Sarge,” said Colon.
— Мы бросаем камнями в желтых тварей. — Прут.
“We throw stones at the yellow ones.” “The twig.”
Я стал бросать камни в новую вывеску.
I began to throw stones at her signboard.
Музей не собирается бросать камни в кого бы то ни было.
The museum doesn’t want to get in the business of throwing stones.
иногда бросались камнями, но ни разу не попали.
once in a while they’d throw stones, although they never hit us.
— Приходили какие-то пуштаки,[15] — сказала мама, — Они бросали камни.
my mother said. “They were throwing stones.
Я научил ее бросать камни, сражаться на палках и плавать.
I taught her to throw stones, fight with sticks, and swim.
Вообще же тому, кто сидит в стеклянном домике, не пристало бросаться камнями.
Besides, people in glass houses shouldn't throw stones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test