Übersetzung für "бриллианты рубины и" auf englisch
Бриллианты рубины и
Übersetzungsbeispiele
Заявительница утверждала, что она испрашивает компенсацию только в отношении наиболее дорогих изделий и что они были изготовлены из высококачественных бриллиантов, рубинов, сапфиров, изумрудов и жемчуга.
The claimant stated that she was claiming only for the most significant items and that these items were made of the highest quality diamonds, rubies, sapphires, emeralds and pearls.
84. В число предметов оценки входят девять наборов ювелирных изделий, каждый из которых включает в себя ожерелье, браслет, кольцо и серьги с бриллиантами, сапфирами, изумрудами, бирюзой, рубинами и/или жемчугом; три золотые короны с бриллиантами, рубинами, изумрудами и/или другими драгоценными камнями; 14 колец с инкрустацией из бриллиантов, украшенных рубинами, сапфирами или изумрудами, кольцо-солитер с бриллиантом в 18 карат и маркиза с бриллиантом в 15,75 карата; набор бриллиантовых серег; и коллекции ожерелий из природного жемчуга, брошей, изготовленных из различных драгоценных камней, бриллианты весом от 8 до 21 карата, отделанные золотом дамские сумочки и ювелирные изделия, перешедшие заявительнице по наследству от ее деда, в число которых входят два золотых свадебных набора и многочисленные золотые пояса, браслеты, ножные браслеты, серьги и кольца.
The Valuation Items include nine jewellery sets, with each set including a necklace, bracelet, ring and earrings and made of diamonds, sapphires, emeralds, turquoise, rubies and/or pearls; three gold crowns made of diamonds, rubies, emeralds and/or other precious stones; 14 diamond-inlaid rings with rubies, sapphires or emeralds, a solitaire 18-carat diamond ring, and a 15.75-carat marquise diamond ring; a set of diamond earrings; and collections of natural pearl necklaces, brooches made of various precious stones, diamond stones ranging from 8 carats to 21 carats, gold handbags, and jewellery inherited from the claimant's grandfather, which included two gold wedding sets and numerous gold belts, bracelets, anklets, earrings and rings.
Все трое снова уставились на бриллианты, рубины и изумруды, и было заметно, как у них перехватило дыхание.
All three stared again at the diamonds, rubies and emeralds in his hand and audibly drew in their breaths.
Опустив руку на дно, Джон-Том зачерпнул горсть бриллиантов, рубинов, изумрудов, жемчуга и огневиков.
Reaching down, he brought up a handful of diamonds, rubies, emeralds, pearls and fireines.
Собралось не менее трехсот человек, и Кейт чуть не ослепла от множества свечей, канделябров, бриллиантов, рубинов, мехов и шелков.
There were easily three hundred people, and Kate had a blurred impression of chandeliers, candles, sequins, diamonds, rubies, furs, and silk.
Он вытащил из кармана мешочек и, развязав его, высыпал на стол содержимое – сверкающие бриллианты, рубины и изумруды.
answered the old Nome, and taking a bag from one of his pockets he poured from it upon the table a mass of glittering gems—diamonds, rubies and emeralds.
Обстановка внутри часовни была простая. Белел мраморный алтарь, на верху которого поблескивали два тяжелых золотых подсвечника, усыпанных бриллиантами, рубинами, изумрудами и аметистами.
The chapel was simply furnished with a white marble altar topped by two magnificent heavy gold candlesticks studded with diamonds, rubies, emeralds, and amethysts.
Белокурые косы, уложенные на голове изысканным узором, скреплялись золотым ободком, украшенным очень большими бриллиантами, рубинами и сапфирами, казавшимися настоящими.
Blond braids were wrapped around her head in an elegant design that was held in place by a gold circlet decorated with what appeared to be very large diamonds, rubies, and sapphires.
На полу валялись коробки с искусственными бриллиантами, рубинами, сапфирами и изумрудами, тут же стояла сложная установка для нанесения золотого покрытия, лежали ювелирные инструменты.
Scattered around the floor were cheap containers filled with artificial diamonds, rubies, sapphires, and emeralds, a complex machine for covering base metals with gold plating, and a number of jeweler’s tools.
На телеэкранах, подвешенных под потолком, страшный, как черт, полицейский-латинос долбится в задницу Касси, словно взбесившийся отбойный молоток. С такой скоростью, что бриллианты, рубины и изумруды сыплются из ее щелки, словно выигрышные фишки — из щели игрового автомата.
Above us on the TVs, the ugly dago police dude's jackhammering Cassie, pounding her poop chute so fast that diamonds, rubies, emeralds spill out her snatch, slot-machine style.
Сердце Эвелин застучало быстрее. — Бриллианты, рубины, и я не знаю, что еще.
Her heart sped up. “Diamonds and rubies and I don’t know what all.
– Он с ужасом взирал на изумруды, бриллианты, рубины, на кольцо, которое он продал Амадео всего несколько месяцев назад.
He gazed in horror at the emeralds, the diamonds, the rubies, the ring he had sold to Amadeo only months before.
– Два бриллианта, рубин, три славных нефрита, привлекательный агат. – Нэннеке разбиралась во всем. – Сколько отдал?
'Two diamonds, a ruby, three pretty nephrites, and an interesting agate.' Nenneke was knowledgeable about everything. 'How much did they cost you?'
На этих лентах, напоминавших о Бромбдингнеге9 были горы, реки, девственные леса, бескрайние луга, на которых паслись бизоны, и пустыни, где стоит наклониться – и подбирай бриллианты, рубины, золотые слитки.
These Brobdingnagian ribbons were decorated with mountains and rivers and virgin forests and limitless grasslands on which buffalo grazed, and deserts where diamonds or rubies or gold nuggets might be had for the stooping.
Он щелкнул пальцами, сверкнувшими цветами бриллиантов, рубинов и изумрудов на серебряных перстнях. Китти, старавшаяся выглядеть попривлекательнее, не сводила с него глаз. — Вижу, что здесь настоящий процесс с судьями и присяжными, — заметил Джордж.
“That’s it!” he muttered. George snapped his fingers, and shifting colours of diamond and ruby and emerald burned against the silver setting of his rings. Kitty, who had again become a truly beautiful woman, could not take her eyes from them. “Here’s a court; here’s judge and jury;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test