Übersetzung für "брат жены" auf englisch
Брат жены
Übersetzungsbeispiele
Во время начала межкланового насилия в 1991 году заявитель и его семья проживали в Байдабо, преимущественно населенном представителями клана раханвейн, но контролируемого братом жены Сиада Барре, выходцем из подклана марехан клана дарод.
Upon the outbreak of clan violence in 1991, the complainant and his family resided in Baidoa, largely populated by Rahanwein, but controlled by Said Barre's brother-in-law, a member of the Marehan sub-clan of the Darod clan.
В частности, нет доказательств того, что дом заявителя был разрушен лицами, выполнявшими приказы руководителей подклана марихан с целью причинения ущерба бывшим функционерам режима Барре, учитывая что брат жены Барре контролировал данный подклан.
In particular, there is no evidence that the destruction of the complainant's house was the act of persons carrying out Marehan leaders' orders to harm former members of the Barre regime, especially since Barre's brother-in-law controlled this sub-clan.
шурин мой (брат жены)...
My brother in law...a man of integrity...
У тебя брат жены еще работает в угрозыске?
Your brother-in-law still in criminal department?
10 фунтов говядины прямо из Неверса, через брата жены.
10 pounds of beef straight from Nevers, via my brother-in-law!
Кейну вдруг захотелось подшутить над братом жены.
Caine suddenly wanted to throttle his brother-in-law.
Теперь самое время заняться братом жены. Глава 18
Now it was time to punish his brother-in-law. Chapter 18
Среди них были и Арвид, и тетя Джин, и брат жены хозяина «Голубого Блерда».
Arvid was among them, and Aunt Gin, and the brother-in-law of the owner of the Blue Blerd.
Еще через четыре месяца он, Билли и Дом (брат жены Билли) совершили налет на заправочную станцию и бакалейный магазин в Дэнверсе.
Four months later, he and Billy and Billy’s brother-in-law Dom knocked over a combination gas station and grocery store in Danvers.
Кейн повернулся к Натану, чтобы как следует отчитать его за то, что он побеспокоил ребенка, но, увидев выражение лица брата жены, передумал.
Caine turned to give Nathan a proper set-down for disturbing his daughter's sleep, but when he saw the expression on his brother-in-law's face he changed his mind.
Эль Мюрид объявил беспощадную войну силам тьмы, и в этой войне его правой рукой стал Нассеф, или Бич Божий. Хотя Нассеф и был братом жены Ученика, но Эль Мюрид ему до конца никогда не доверял.
And declared relentless war upon the darkness. At his right hand rode Nassef, the Scourge of God, who became his brother-in-law, and whom he never dared entirely trust.
wife's brother
Например, брат жены не является членом семьи мужа, равно как и брат мужа не является членом семьи жены, несмотря на то, что они родственники.
For example, the wife's brother does not form part of the husband's family, nor does the husband's brother form part of the wife's family, although they are relatives.
Доктор Монтгомери... Дайте подумать... брат жены кузена вашего покойного отца.
Dr. Montgomery is, let me see, your late father's cousin's wife's brother.
"А я, - говорит паренек, - брат жены Саши". Женат он, Лёвка.
"And I am," says the boy, "Sasha's wife's brother/" He's married, Lyova/
Мой великий дядя, брат жены, Однажды рассказал мне о его силе.
My great uncle's wife's brother once told me of its powers.
– Брат жены и двое племянников, все старше двадцати.
"The wife's brother and two nephews, all over twenty.
Жена была любовницей брата жены. Теперь поженились. Толстуха.
Wife used to be wife’s brother’s girl. Married now. Fat woman.
Другими словами, Стефану велели отвести подозрения от мужа его сестры Пьеро Муччарини, обвинив покойного брата жены, Пьетро.
In other words, the paper instructed Stefano to divert suspicion away from his sister’s husband, Piero Mucciarini, to his dead wife’s brother, Pietro.
Я стараюсь вести дела с мужиками моих размеров, если удается таких найти. Но дела с прочими доверяю брату жены – Чарли.
I'll make a deal with a man my own size - when I can find one - but the rest I leave to my wife's brother Charlie.
Это был Боппи, брат жены столяра, бедный, наполовину парализованный горбун, для которого нигде больше не нашлось местечка после недавней смерти его старушки матери.
This was Boppi, the wife’s brother, a poor, half-paralyzed hunchback for whom no other place had been found after his mother’s death.
Это был Красный Гриф, брат жены Сломанной Ноги, формальный глава клана, который тем не менее должен был существовать, ибо она выразила такое желание.
It was Brokenfoot’s wife’s brother, Red Buzzard, who was the nominal leader of the clan, who nevertheless deferred to his sister’s husband because she willed it so.
Рядом шумно ссорилась супружеская чета средних лет, тоже ожидавшая катера. Причиной ссоры оказались деньги, которые муж одолжил брату жены.
A middle-aged couple also waiting for the boat were having a depressing quarrel about rent money which the husband had lent or given to the wife’s brother.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test