Übersetzung für "более низкая стоимость" auf englisch
Более низкая стоимость
Übersetzungsbeispiele
c) более низкая стоимость поездок, связанных с репатриацией воинских контингентов;
(c) A lower cost of repatriation travel with respect to military contingents;
Эта разница в цене объясняется исключительно более низкой стоимостью приобретения древесины.
This difference in price is simply due to the lower cost of acquisition of timber.
Не проводится никакого различия с учетом проживания в близлежащих районах, имеющих более низкую стоимость жизни.
No distinction is made on the basis of residence in surrounding areas with a lower cost of living.
Исключительно важно, чтобы добровольцы не рассматривались как <<дешевая рабочая сила>> ввиду их более низкой стоимости для Организации.
It is of paramount importance that Volunteers not be regarded as "cheap labour" as a result of their lower cost to the Organization.
И наоборот, в случае перевода должностей в место службы с низкой стоимостью жизни, например из Женевы в Нью-Йорк, фактор низкой стоимости жизни должен проецироваться на весь двухгодичный период, что приведет к уменьшению ассигнований и будет отражено в пересчитанной на двухгодичной основе базе.
Conversely, in the case of posts transferred to a "lower-cost" duty station, for example, from Geneva to New York, the "lower-cost" has to be projected for the entire biennium, resulting in a decrease reflected in the biennialized base.
Более низкая стоимость информационно-технической аппаратуры, в основном благодаря заключению новых общесистемных контрактов
Lower costs of information technology equipment, due primarily to the newly established system of contracts
Экономия по этой статье была получена за счет более низкой стоимости услуг по контрактам и топлива для генераторов во всех пунктах размещения.
Savings resulted from the lower cost of contractual services and fuel for generators at all locations.
Более низкая стоимость телефонной связи, внедрение электронной почты и факсимильной связи и оперативность и более низкая стоимость международных поездок не только позволили мигрантам в реальном масштабе времени регулярно взаимодействовать со своей семьей на родине, но и более часто посещать свою родину.
Lower cost of telephone communication, the introduction of e-mail and the fax and the speed and lower cost of international travel have made it possible for migrants not only to interact in real time with their home country on a regular basis but also to visit home more frequently.
38. Экономия по статье горюче-смазочных материалов была обусловлена также более низкой стоимостью авиационного топлива.
38. The savings for petrol, oil and lubricants were also due to the lower cost of aviation fuel.
Увеличение количества выполненных проектов объясняется наличием средств благодаря низкой стоимости некоторых проектов
The higher number of projects implemented was attributable to the availability of funds as a result of the lower cost of some projects
Через пару лет вы реально сможете производить продукт по более низкой стоимости.
A couple of years later, you really can make the products for a lower cost.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test