Übersetzung für "благородное лицо" auf englisch
Благородное лицо
Übersetzungsbeispiele
{C:$00FFFF}Опять у тебя это "благородное" лицо.
Your noble face again. If you need anything, tell me now.
Посмотри, какое благородное лицо.
Look at that noble face.
Как будто в раму сильного и благородного лица вставили другие лица.
It was like the framework of a strong, noble face with other faces stuck into it.
— Морщинистое, но благородное лицо монарха наклонилось к своему возлюбленному ребенку.
The weathered but noble face beamed down at his loving offspring.
Антуан сделал благородное лицо, но эффект скрадывался шрамом и следами угрей.
Antoine put on his noble face, diminished in effect somewhat by the scar and his acne.
Его благородное лицо опечалилось, и за этой печалью я ясно видел другой вопрос. Будешь ли ты сражаться за меня?
Behind the sadness of his noble face lingered the unspoken question: Would you fight for me?
Солнце, струясь сквозь золотое стекло, озаряло сильное, благородное лицо Мэллори.
The sunlight streamed through golden glass and lit up Mallory Ringess' strong, noble face.
В зеркале отражался не грязный уродец-крестьянин, а высокий, стройный аристократ с блестящими волосами и суровым, красивым, благородным лицом.
Here was no dumpy unkempt peasant, but a tall, lean aristocrat with shining hair and a severe, handsome but noble face that he scarcely recognized as his own.
Граф Саксиф Д’Аан стоял на палубе, подставив благородное лицо брызгам, поднимаемым кораблем, который несся по морю со сверхъестественной скоростью.
Earl Saxif D'Aan was standing upon the deck, exposing his noble face to the spray which was flung up by the ship as it moved with supernatural speed through the sea.
Его благородное лицо, широко посаженные глаза и прямой нос необычайно отчетливо напоминали внешность Воителя, что обеспечило ему дружеское прозвище Маленький Хорус.
His noble face, with wide-set eyes and firm, straight nose, uncannily resembled the visage of the Warmaster, and this had earned him the affectionate name 'Little Horns'.
Булан стоял молча, устремив взор вдаль на восходящее солнце, и девушка залюбовалась его волевым благородным лицом и прекрасной фигурой.
      As he stood silently gazing out across the jungle beneath them toward the new sun the girl watched him in a spell of admiration of his strong and noble face, and his perfect physique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test