Übersetzungsbeispiele
— Пойдем по полю Бимана до бензоколонки Сонни, затем мимо мебельного магазина и свалки выйдем к железнодорожным путям, а там от эстакады и до Харлоу недалеко, — сказал он.
“We’ll walk across Beeman’s field and behind that furniture place by Sonny’s Texaco,” he said. “Then we’ll get on the railroad tracks down by the dump and just walk across the trestle into Harlow.”
10 Когда мы, наконец, прошли через поля Бимана и вскарабкались на насыпь эстакады, где Большое Южное шоссе пересекается с Западно-мэнской автострадой, нам пришлось скинуть рубашки и обвязаться ими вокруг пояса. Пот лил с нас ручьями.
10 By the time we got across Beeman’s field and had struggled up the cindery embankment to the Great Southern and Western Maine tracks, we had all taken our shirts off and tied them around our waists.
Вы арестованы за мошенничество, хищение, и за причастность к убийству Дона Бимана.
You're under arrest for fraud, embezzlement, and in connection to the murder of Don Beaman.
Роджеру Уэсли арестовали за убийство Бимана. . На основании записей с камер наблюдения, которые Мартин и Фосси не проверили.
Roger Wesley was linked to the Beaman murder by security cam footage which Martin and Fosse hadn't checked.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test