Übersetzung für "бикфордов шнур" auf englisch
Бикфордов шнур
Substantiv
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Босниец мусульманского происхождения Эсад Ланджо, надзиратель лагеря, в ходе судебного разбирательства признался в том, что совершал различные акты сексуального насилия, в том числе заставлял двух братьев заниматься друг с другом оральным сексом и привязывал им к гениталиям горящий бикфордов шнур.
Esad Landžo, a Bosnian Muslim guard at the camp, testified at trial to committing various acts of sexual violence, including forcing two brothers to perform oral sex on each other and placing a burning fuse around their genitals.
Это - бикфордов шнур. Здесь 4 метра, отрежешь, сколько надо.
This is Bickford fuse 4 meters of it to cut up
Как только подожжёте бикфордов шнур, спуститесь на два пролёта.
As soon as the fuse is in place, run two flights down.
Бинни рассыпал искры, словно подожженный бикфордов шнур, когда я наконец примчался в весовую, едва переводя дух.
Binny was spluttering like a lit fuse when I finally arrived, panting, in the weighing room.
Тинтамарра продолжал хранить молчание; Гэри представил себе, что под иссиня-черными волосами эльфа стремительно горит бикфордов шнур.
TinTamarra remained silent-Gary pictured a fuse burning short atop his raven-black hair.
Щелкнув зажигалкой, генерал поджег бикфордов шнур и, открыв дверь, швырнул связанные петарды на газон перед крыльцом.
He ignited the Zippo, and held the flame beneath the twisted fuse, then opened the door and threw the entwined strands onto the grass beyond the porch.
Большую часть груза составляла взрывчатка, килограммовые бруски телекса, детонаторы, бикфордов шнур и таймеры разных типов.
Most of the load was explosives, one-kilo slabs of Telex, plus detonating cord, fuses, and timers of various types and nastiness.
Не сомневаюсь, подобную мысль террористы лелеяли уже давно, – сказал Борн. – Но, на мой взгляд, сдвинулись временные рамки. Я считаю, гибель Сары запалила бикфордов шнур.
Bourne said. “But I think the timing of it changed. I think Sarah’s death lit the fuse.”
Эта планета напоминает мне горящий бикфордов шнур, который мы длительное время не замечали, а теперь вдруг увидели. Я не знаю, куда он ведет и какой силы потрясение нас ожидает.
This planet is like a lighted fuse long ignored but now noticed. I don't know where it leads or how big a bang is waiting at the other end."
В жизни, конечно, случаются перемены, и конечные результаты иной раз сравнимы со взрывом, но, как в мыльных операх, так и в реальной жизни, к бомбе тянется длинный-предлинный бикфордов шнур.
Life does produce changes, and the end results are sometimes explosive, but in soap operas and in real life, big bangs often have a long fuse.
В этом году тоже пришло несколько семей, но поднялся такой сильный ветер, к тому же принесший с собой ночную грозу, что никаких усилий потенциальных гуляк не хватило бы на то, чтобы разжечь спичку или запалить бикфордов шнур.
A few showed up this summer, but the wind had risen that evening, the nightly storm had blown in early, and the would-be revelers abandoned the effort after matches would not light and fuses failed.
– Ладно, сделаем вот что. – Энея с А.Беттиком как по команде повернулись ко мне. – Я возьму пластиковую взрывчатку с детонаторами, бикфордов шнур, веревку, передатчик, свой фонарь, – я перевел дыхание, – и нырну под эту треклятую стену.
“I’m going to take some plastique, the detonators, all the fuse cord we have, the rope, a com unit, my flashlight laser, and”—I took a breath—”and dive under this goddamned wall, let the current carry me downstream, and hope to hell it’s just a cave-in and that the river opens up down there.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test