Übersetzung für "бельзен" auf englisch
Бельзен
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
В апреле 1945 года я был среди тех солдат союзных войск, которые первыми вошли в лагерь Берген-Бельзен.
In April 1945, I was one of the first Allied soldiers to reach the Bergen-Belsen camp.
73. 2 мая информационно-просветительная программа <<Холокост и Организация Объединенных Наций>> организовала показ и обсуждение фильма <<Освобождение Бельзена>>.
73. On 2 May, the Holocaust and the United Nations Outreach Programme held the screening of and a discussion on the film The Relief of Belsen.
Что касается военных действий, то чувство эйфории и большей человечности, которое появилось после ужасов Бельзена и Аушвица, похоже, исчезло, обратившись в зверства Боснии и геноцид Руанды.
In the theatre of war, that sense of exhilaration and deeper humanity which came in the wake of the horrors of Belsen and Auschwitz seems to have slipped back into the double focus of the atrocities of Bosnia and the genocide of Rwanda.
Когда отмечалась вторая годовщина освобождения британской армией концлагеря Бельзен, я присутствовал на церемонии, проходившей у массовых захоронений, и впервые ощутил весь ужас созданной нацистами машины убийств.
At the second anniversary of the liberation by the British Army of the Belsen concentration camp, I attended the ceremony, by the mass graves, and felt for the first time the true horrors of the Nazi killing machine.
Случаи заболевания номой вновь были отмечены в нацистских концентрационных лагерях Берген-Бельзен и Аушвиц и в некоторых других европейских странах, столкнувшихся с крайней нехваткой продовольствия во время Второй мировой войны.
Cases of noma reappeared in the Nazi concentration camps of Bergen-Belsen and Auschwitz and in some other European countries subjected to extreme food shortages during the Second World War.
Данное мероприятие было организовано совместно с Постоянным представительством Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии при Организации Объединенных Наций и было посвящено освобождению Великобританией концентрационного лагеря <<Берген-Бельзен>>. 20 мая программа организовала педагогический семинар по вопросам защиты прав человека на уровне общин.
The event was cosponsored by the Permanent Mission of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations in honour of the British liberators of the Bergen-Belsen concentration camp. On 20 May, the Programme organized an educators' workshop on fostering the defence of human rights within communities.
Но до тех пор, пока ты сам не увидишь этой ужасной картины, невозможно представить себе той огромной системы расового уничтожения, в которой Бельзен был лишь небольшой частью, системы методичного убийства миллионов ни в чем не повинных людей, преднамеренного осквернения миллионов человеческих душ в сознательно созданных омерзительных и унижающих достоинство условиях, -- и все это во имя извращенной и безумной идеологии.
But until one saw the horrific reality, it was impossible to imagine the vast racial annihilation system of which Belsen was just one small part, a system for the slow murder of millions of innocent human beings, for the deliberate desecration of millions of human souls in deliberately disgusting and degrading conditions -- and all in the name of a perverted and lunatic ideology.
Ох, Берген-Бельзен.
- Uh, bergen-belsen. Uh, terezin.
Из Бельзена, Освенцима, Бухенвальда. Спасались на Кипре.
Belsen, Auschwitza, Buchenwald by way of Cyprus.
Мы были одними из первых, кто освободил Бельзен.
We were some of the first to liberate Belsen.
Группа британских офицеров вошла в лагерь Берген-Бельзен в Германии.
A group of British officers entered the Bergen Belsen camp in Germany.
А вот что было снято, когда британские войска освободили концентрационный лагерь Бельзен.
And this is what was filmed when British troops liberated Belsen concentration camp.
Тебе нужно сходить к доктору. Так ты скоро будешь походить на узников Бельзена.
Your gonna have to go see the doctor, you'll end up looking like sommat from Belsen.
Оно называлось Бельзен.
It was called Belsen.
Вы помните Берген-Бельзен, Фредди?
You remember Bergen-Belsen, Freddie?
– Паломничество в Берген-Бельзен, а затем – в Освенцим и Бжезинку в Польше.
A pilgrimage to Bergen-Belsen, later to Auschwitz in Poland.
Найден английскими войсками в лагере Берген-Бельзен.
Robert was found at the Bergen-Belsen concentration camp by British troops.
Один из фильмов посвящен освобождению концентрационного лагеря Берген-Бельзен.
One of those videos shows the liberation of Belsen, the concentration camp.
Бухенвальд, Бельзен, Дахау, Аушвиц – для них просто какие-то дурацкие названия.
Buchenwald, Belsen, Dachau, Auschwitz--all stupid catchwords.
Если бы не бессмысленное выражение на лицах, это напоминало бы исход заключенных из Освенцима, Бельзена или Бухенвальда.
They looked like they'd wandered out of Auschwitz or Belsen or Buchenwald-except for their expressions.
— Мои войска вступили в Берген-Бельзен пятого апреля в семнадцать двадцать.
“My troops entered Bergen-Belsen at twenty minutes past five in the evening of April 15.”
— Самая очаровательная часть Швейцарии, насколько мне известно, — громко говорил на весь зал Берт, — это Бельзен.
“The part of Switzerland I find most charming,” Bert said loudly, “is Belsen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test