Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
– Не по душе Боромиру было бежать от орков, – сказал он, – да и от того свирепого чудища – Барлогом ты его назвал? – пусть даже и последним, прикрывая остальных.
‘It must have irked Boromir to run from Orcs,’ he said, ‘or even from the fell thing you name, the Balrog — even though he was the last to leave.’
Он утверждал, что после ареста в 1993 году он бежал в другой город, но затем вынужден был бежать и оттуда.
He claimed that after his arrest in 1993, he had escaped to another town, but also had to flee from there.
Иона оскорбил Господа тем, что попытался бежать от него.
But Jonah still further flouts at God by seeking to flee from him.
- ќтродье змеиное! то велел тебе бежать от гр€дущего гнева?
Ye offspring of serpents, who warned you to flee from the wrath to come?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test