Übersetzung für "бежать от" auf englisch
Бежать от
Übersetzungsbeispiele
Я бежала от Клауса.
I was running from Klaus.
Постоянно бежал от кого-то.
Always running from something.
Он бежал от пчелы.
He was running from a bee.
Я бежал от землян.
I was running from the grounders.
Они бежали от кого-то.
They were running from someone.
Они не бежали от нас.
They weren't running from us.
Мы бежали от немцев.
We are on the run from the Germans.
Ты не можешь бежать от этого.
You can't run from this.
– Не по душе Боромиру было бежать от орков, – сказал он, – да и от того свирепого чудища – Барлогом ты его назвал? – пусть даже и последним, прикрывая остальных.
‘It must have irked Boromir to run from Orcs,’ he said, ‘or even from the fell thing you name, the Balrog — even though he was the last to leave.’
to flee from
Он утверждал, что после ареста в 1993 году он бежал в другой город, но затем вынужден был бежать и оттуда.
He claimed that after his arrest in 1993, he had escaped to another town, but also had to flee from there.
Вынуждены бежать от чего?
Forced to flee from what?
Мы должны бежать от наших врагов.
We have to flee from our foe.
Иона оскорбил Господа тем, что попытался бежать от него.
But Jonah still further flouts at God by seeking to flee from him.
- ќтродье змеиное! то велел тебе бежать от гр€дущего гнева?
Ye offspring of serpents, who warned you to flee from the wrath to come?
Когда зло прибыло, он сказал, что мы должны бежать от вашего храма.
When the evil ones came, he said we had to flee from your temple.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test