Übersetzung für "антиох был" auf englisch
Антиох был
  • antiochus was
Übersetzungsbeispiele
antiochus was
Поэтому они решились на войну с Филиппом и Антиохом на территории Греции — чтобы потом не пришлось воевать с ними в Италии.
moreover they wished to fight with Philip and Antiochus in Greece so as not to have to do it in Italy;
Римляне привлекли на свою сторону ахейцев и этолийцев; унизили македонское царство; изгнали оттуда Антиоха.
The Achaeans and Aetolians were kept friendly by them, the kingdom of Macedonia was humbled, Antiochus was driven out;
Антиох, которого этолийцы призвали в Грецию, чтобы прогнать римлян, послал своих ораторов к ахейцам, союзникам римлян, желая склонить ахейцев к невмешательству.
Antiochus went into Greece, being sent for by the Aetolians to drive out the Romans. He sent envoys to the Achaeans, who were friends of the Romans, exhorting them to remain neutral;
Но, невзирая ни на какие заслуги, не позволили ахейцам и этолийцам расширить свои владения, не поддались на лесть Филиппа и не заключили с ним союза, пока не сломили его могущества, и не уступили напору Антиоха, домогавшегося владений в Греции.
yet the merits of the Achaeans and Aetolians never secured for them permission to increase their power, nor did the persuasions of Philip ever induce the Romans to be his friends without first humbling him, nor did the influence of Antiochus make them agree that he should retain any lordship over the country.
Почему Антиох решил убить его?
Why Antiochus wanted to have him killed?
- И вы помните, почему Перикл бежал от Антиоха?
Well enough to know why Pericles fled from Antiochus?
Однако три подгулявших солдата царя Антиоха и четыре их подруги, равно как совершенно трезвый армянский фокусник, подтвердили случившееся до последней подробности.
But three drunken soldiers of King Antiochus and four women with them, as well as a completely sober Armenian juggler, attested the event in all its details.
– Клянусь всеми блохами, что кусают великого Антиоха, и всеми вшами, что ползают по его супруге! – прозвучал позади пронзительный и нахальный голос. – Как я понимаю, вы, господа обреченные, уже знаете, что содержится в письме, которое я вам доставил.
            "Well, by all the fleas that bite the Great Antiochus, and all the lice that tickle his wife!" remarked a shrill, insolent voice behind them. "You doomed gentlemen already know what's in this letter I have for you."
Казалось, пришедший в упадок финикийский порт оцепенел, вспоминая свою былую славу и слушая вполуха последние новости о неумолимом продвижении Рима на восток, о поражении Филиппа Македонского в битве у Собачьих Голов [Киноскефалы (греч. «Собачьи Головы») – два холма в Фессалии, где в 197 г. до н.э. римляне победили Филиппа V], о подготовке Антиоха к новой битве, в которой ему должен был помочь Ганнибал из заморского Карфагена, поверженного брата Тира.
The fading Phoenician port seemed entranced, dreaming of past glories, only half listening to today's news of Rome's implacable eastward advance, and Philip of Macedon's loss of the first round at the Battle of the Dog's Heads, and now Antiochus preparing for the second, with Hannibal come to help him from Tyre's great fallen sister Carthage across the sea.             "I'm sure Chloe will come if we wait until tomorrow,"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test