Übersetzung für "адина" auf englisch
Адина
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Адина-Мануэла Суругиу Государственный секретарь по окружающей среде
Conservation Adina-Manuela Surugíu State Secretary for the Environment
Г-н Дору Ромулус Костя*, гжа Стелута Арире, гжа Флорентина Войку, гн Николае Блинду, гжа Элисабета Давид, гжа Адина Столеру.
Mr. Doru Romulus Costea*, Ms. Steluta Arhire, Ms. Florentina Voicu, Mr. Nicolae Blindu, Ms. Elisabeta David, Ms. Adina Stoleru.
3. Комитет выражает признательность государству-участнику за направление большой делегации, возглавляемой заместителем министра культуры, по делам молодежи и спорта гжой Адиной Отман и включавшей президента Совета женщин и представителей канцелярии премьер-министра, Генеральной прокуратуры, Королевской брунейской полиции и Постоянного представительства Брунея-Даруссалама при Организации Объединенных Наций и других международных организациях в Женеве, а также Министерства здравоохранения, Министерства иностранных дел и торговли, Министерства внутренних дел, Министерства образования и Министерства по делам религии.
3. The Committee commends the State party for its large delegation, which was headed by the Deputy Minister of Culture, Youth and Sports, Hajah Adina Othman, and included the President of the Council of Women and representatives of the Prime Minister's office, the Attorney General's chambers, the Royal Brunei Police Force and the Permanent Mission of Brunei Darussalam to the United Nations Office and other international organizations in Geneva, as well as the Ministry of Health, the Ministry of Foreign Affairs and Trade, the Ministry of Home Affairs, the Ministry of Education and the Ministry of Religious Affairs.
Утреннее пленарное заседание по теме «Несмотря на препятствия: процесс примирения» будет проведено с 10 ч. 45 м. до 12 ч. 30 м. в зале заседаний 4, и на нем выступят д-р Карл Риттнер, профессор, Стоктонский колледж; г-н Гасан Абдула, содиректор, Ассоциация детей Ближнего Востока; г-н Проспер Бани, специалист по вопросам программ, Программа Добровольцев Организации Объединенных Наций; г-н Даниэл Нтони-Нзинга, представитель организации «Квейкер интернэшнл эфэрз», «Энголан рефлекшн груп фор пис»; г-н Бертан Селим, советник по делам молодежи, Фонд послов дружбы; и г-жа Адина Шапиро, содиректор, Ассоциация детей Ближнего Востока.
The morning plenary session, entitled "Against the Odds: The Process of Reconciliation", will be held from 10.45 a.m. to 12.30 p.m. in Conference Room 4, and will feature Dr. Carol Rittner, Professor, Stockton College; Mr. Ghassan Abdullah, Co-Director, Middle East Children's Association; Mr. Prosper Bani, Programme Specialist, United Nations Volunteer Programme; Mr. Daniel Ntoni-Nzinga, Quaker International Affairs Representative, Angolan Reflection Group for Peace; Mr. Bertan Selim, Youth Counsellor, Friendship Ambassadors Foundation; and Ms. Adina Shapiro, Co-Director, Middle East Children's Association.
Да ладно, Адина!
Adina, c'mon!
Дэниель и Адина
Daniel and Adina.
Доброе утро, Адина.
Good morning, Adina.
Что я скажу Адине?
What will I tell Adina?
Ты же меня знаешь, Адина.
You know me, Adina.
- Позвони Адине от имени Сиссо!
-Call Adina for Sisso!
Адина, смерть Даниила была непреднамеренна
Daniel's death -- that was unintentional, Adina.
Адина, прекрати строить такую кислую рожу.
Adina, please, why the long face?
Диниэль и Адина - их нужно найти.
Daniel and Adina -- they must be found.
Нет, я встречаюсь с Адиной и еще парочкой людей.
No, I'm meeting my friend Adina, and a few other people.
Мне нужно ехать в Джорджию, — писала Адина, —если, конечно, это будет возможно.
I must go to Georgia, if I can, Adina wrote.
Кроме того, перед Рэйчел вставали вопросы, не имевшие непосредственного отношения к Адине и Чарльзу.
Then there was another series of questions, that were nothing to do with Charles and Adina.
Не знаю, почему подобная участь выпала именно ему, но не могу поверить, что на то дала согласие Адина;
I do not know why it was so chosen-I cannot believe Adina would have allowed this;
Там, где некогда играли мои дети и, упоенная любовью, гуляла Адина, теперь валялись десятки человеческих костей.
Here, where my children had played, and my darling Adina walked in love, were human bones in their many dozens.
Наверху, в комнате, которая служила нам с Адиной спальней и где были зачаты Натаниэль, Евангелина и Майлз, я обнаружил пустой гроб.
Upstairs, in what used to be the bedroom in which Adina and I slept-the bedroom where Nathaniel was conceived, and Evangeline and Miles-I found an empty coffin.
Я беззаветно тебя люблю и изыщу тысячу способов доказать тебе это при первой же встрече. Твоя любящая жена Адина».
I love you more than life, and will show my love a thousand ways when you are here again. Your adoring wife, Adina
Он решил, что это призраки, и представил сад в Чарльстоне, где сделал Адине предложение, — много раз он таким способом успокаивал потревоженные привидения, вспоминая дивные ароматы и песнь соловья в ветвях деревьев.
Charles tried to bring to mind the garden in Charleston where he'd proposed to Adina; he'd calmed his troubled spirits many times thinking of that spot. Of the fragrance of its air; of the nightbirds that made such melody in the trees.
Бедняжка Адина была забыта, по крайней мере, на то время, пока ее муж пребывал в доме, где не было места искренним привязанностям, считавшимся там глупыми сантиментами. Его обитатели с жадностью и неистовством брали все, что давала им жизнь, не заботясь о том, кем они были в прошлом — до того, как переступили порог этого мира.
Poor Adina; she'd been forgotten, at least for now. Her husband had entered a world whose laws did not allow for sentimental attachments. They were all living too desperately, too hungrily, to care what they'd been before they'd stepped into the house.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test