Übersetzung für "агентство по защите" auf englisch
Агентство по защите
Übersetzungsbeispiele
Шведское агентство по защите окружающей среды
Swedish Environmental Protection Agency (SEPA)
Деятельность Агентства по защите окружающей среды на всей территории
Environmental Protection Agency operational nationwide
69. Решения Агентства по защите информации могут пересматриваться правительством.
69. Decisions of the Data Protection Agency are subject to review by the Government.
Все сотрудники Агентства по защите свидетелей получили полную подготовку в сфере прав человека.
All the staff of the Witness Protection Agency had been fully trained in human rights.
67. Агентство по защите информации осуществляет надзор за контролерами файлов и общим применением закона.
67. The Data Protection Agency supervises the controllers of the files and the general application of the Act.
Агентство по защите данных рассматривает только вопрос о том, соответствует ли обработка требованиям Закона о личностных данных.
The Data Protection Agency only considers whether the processing is in accordance with the Personal Data Acts.
Агентство по защите окружающей среды (АЗОС) в значительной мере недоукоплектовано и не имеет возможности обеспечить надлежащую защиту общин65.
The Environmental Protection Agency (EPA) is grossly understaffed to afford adequate protection to the communities.
101.65 учредить независимое агентство по защите свидетелей, которое было бы неподвластно политическому влиянию (Соединенные Штаты Америки);
101.65. Establish an independent witness protection agency that is free of political influence (United States of America);
b) принятие Закона о защите свидетелей 2010 года (поправки) и создание Агентства по защите свидетелей в 2011 году;
(b) The enactment of the Witness Protection (Amendment) Act, 2010 and the establishment of the Witness Protection Agency, in 2011;
Агентство по защите окружающей среды прямо за углом.
The Environmental Protection Agency's right around the corner.
Я представляю Агентство по Защите Окружающей среды, третий район.
I represent the Environmental Protection Agency, the third district.
Дэн Браун пошел работать в Агентство по Защите Детей.
Dan Brown got a job doing case notes for the Child Protection Agency.
К нам только что приходили из Агентства по Защите Окружающей Среды.
We just had a visit from the Environmental Protection Agency.
И уж конечно, они отрицали это, когда завод проверялся агентством по защите окружающей среды и прокурором США.
And they certainly denied it when the plant was investigated by the Environmental Protection Agency and the U.S. Attorney's Office.
Они говорили о юристах, и показаниях, и агентстве по защите окружающей среды, и последних токсикологических и геологических отчетах.
They talked about lawyers and depositions and the Environmental Protection Agency and the latest toxicology and geological reports.
ГОЛОС: Сотрудники Агентства по защите детей, не говоря уже о соседях, настроены скептически; ведется расследование.
VO: Staffers from the Child Protection Agency, not to mention neighbors, are skeptical, and an investigation is underway.
В заключении отмечались и тщательные попытки компании скрыть факт загрязнения, и обмануть агентство по защите окружающей среды, и купить всех политиков на местном, штатном и федеральном уровне.
It summarized the company's elaborate efforts to hide the dumping, to dupe the Environmental Protection Agency, and to buy off the politicians at the local, state, and federal level.
Мы собрались здесь, чтобы официально заявить о возбуждении судебной тяжбы против Агентства по защите окружающей среды Соединенных Штатов Америки. Иск подается от имени народа вануату, проживающего на островах Тихоокеанского региона.
Together we are announcing that we will be filing a lawsuit against the Environmental Protection Agency of the United States on behalf of the island nation of Vanutu, in the Pacific.
К тому же, разве отныне сможет вездесущее Агентство по защите окружающей среды получить право на контроль предприятия, которое лишь небольшую часть рабочего дня находится на территории Соединенных Штатов?
And besides, would the all-invasive Environmental Protection Agency even have jurisdiction over a facility that spent only a fraction of its workday above U.S. territory?
agency for the protection of
338. Агентство по защите личных данных осуществляет надзорную деятельность.
338. The Agency for the Protection of Personal Data carries out supervision.
Государственное агентство по защите детей - директор департамента международного сотрудничества и программ
State of Agency for Children Protection - Director of Department for International Cooperation and Programmes
Государственное агентство по защите детей играет очень активную роль в этой области.
The State Agency for Child Protection played a highly active role in that area.
Представитель также информировала Комитет об учреждении Национального агентства по защите прав детей.
The representative also informed the Committee that a National Agency for the Protection of Children's Rights had been established.
924. Комитет также приветствует создание в марте 1995 года правительственного Агентства по защите детей.
The Committee also welcomes the establishment of the Government Agency for Child Protection in March 1995.
Оратор хотела бы получить более подробную информацию о том, какую роль играет Национальное агентство по защите семьи в этом отношении.
She would like to know more about the role of the National Agency for Family Protection in that regard.
335. На основании Закона о защите личных данных был создан специальный орган - Агентство по защите личных данных.
335. A special body was established under the Personal Data Protection Act - the Agency for the Protection of Personal Data.
Несмотря на все просьбы автора сообщения, Государственное агентство по защите ребенка никогда не оспаривало решение о принудительном разлучении матери и дочери.
The author's requests notwithstanding, the State Agency for Child Protection never questioned the forced separation of mother and daughter.
На своей последней сессии парламент страны принял ряд законов в этой области и учредил Национальное агентство по защите семьи.
At its recent session, the Parliament had adopted a number of laws in that area and had established a National Agency for Family Protection.
Автор сообщения неоднократно обращалась в Государственное агентство по защите ребенка с просьбой выяснить, где отец скрывает дочь.
On several occasions, the author sought help from the State Agency for Child Protection to find out where the father had hidden the daughter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test