Übersetzung für "ravvivare" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Verb
Provo a ravvivare il vostro interesse.
I'm tryin' to revive your interest.
Si... vedi, mi ha lasciato libera di ravvivare la tua reputazione di assassina di donne e bambini.
Yes... you see, it left me free to revive your reputation as a wonton killer of women and children.
Verb
Potrebbe ravvivare un po' l'ambiente.
It might enliven things a bit.
Non ho bisogno di un omicidio per ravvivare la mia esistenza.
I don't need a murder to enliven my life at all.
Verb
Per ravvivare un po' l'ambiente.
It'll liven up the place.
A ravvivare quel figlio di puttana.
Liven this motherfucker up.
Stará a noi ravvivare l'atmosfera.
We'll just have to liven them up, won't we?
# perche' il mio bagno # # possano ravvivare #
♪ to liven up my bath ♪
Dobbiamo ravvivare tutta quella e'ona.
We got to liven up that whole area.
—Potrebbe ravvivare un po' le cose.
- It might liven things up.
Qualcosa per ravvivare la camera da letto.
Something to liven up my room.
Va bene, vogliamo ravvivare un po' questo mortorio?
Okay, liven up this cemetery, huh?
Dobbiamo ravvivare la situazione.
We need to liven this place up.
Per ravvivare la serata, io direi 50 milioni.
Let's liven up the evening: $35,000
Verb
Ravvivare il soggiorno era davvero in cima alla tua lista delle priorita'?
Is brightening up the den really the top of your priority list?
E non c'e' niente come sentirsi un po' speciali per ravvivare una noiosa domenica.
And there's nothing like feeling a little special to brighten up a boring Sunday.
Ho pensato di ravvivare un po' l'ambiente, per ringraziarti di avermi salvata ieri.
I thought I'd brighten things up to thank you for saving me last night.
Potresti ravvivare i suoi alloggi.
You could brighten up her quarters.
Qualcosa per ravvivare la stanza.
Something to brighten up your room.
Ho pensato che questi avrebbero potuto ravvivare un po' il posto.
Just thought these might brighten the place up a bit.
Proprio quello che ci serve per ravvivare il nostro fine settimana.
Oh, good. Just what we need to brighten up our weekend.
Ho pensato potessero ravvivare un po' l'ambiente.
I thought they might brighten the place up.
Quando entra, non sai mai cosa dirà. Riesce a ravvivare un po' la mia giornata.
When he walks in, you don't know what he's gonna say, and... he does brighten up my day a little bit.
È solo una cosetta per ravvivare l'ambiente.
Just something to brighten your room.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test