Übersetzung für "rallegrare" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Verb
- Come potrebbe rallegrare qualcuno?
- How's that going to cheer anyone up?
Dobbiamo rallegrare l'intera città.
We've got to cheer up a whole town.
Questo dovrebbe rallegrare un po'.
That ought to cheer you up a little bit.
Tanto per rallegrare.
Just to cheer it up a bit.
Aiutano a rallegrare il posto.
Help cheer the place up.
ti rallegrare un po '.
It will cheer you up a little.
Cerco di rallegrare la tua malinconia...
I'm trying to cheer your melancholy...
"Modi di rallegrare il tuo soldatino".
"Ways to Cheer Your Fighting Boy."
Forse la posso rallegrare.
Maybe I can cheer her up.
Rallegrare il posto?
To cheer up the place?
Verb
Mi piace pensare che si stata la vostra presenza a rallegrare le nostre giornate.
I rather think it was your presence that brightened our days.
Per rallegrare la tua casa
To brighten your home during a time of grief.
Ma prima, dobbiamo decidere quale di queste signore puo' rallegrare questo viso.
But first, we must decide which of these ladies might brighten that face.
Una sciocchezza per rallegrare i tuoi giorni.
Just a little something to brighten your day.
Credo di poterlo rallegrare ancora di più.
Well, I think I may be able to brighten them a bit more.
- Jamie, rospetto, sei proprio quello che mi ci vuole per rallegrare la giornata.
- Jamie, bug, you are exactly what I need to brighten my day.
Verb
Facci rallegrare. Nel suo amore.
Let us rejoice in His love.
Non ti rallegrare, terra di Palestina, poiche' la verga di colui che ti batteva e' stata spezzata.
Rejoice not thou, land of Palestine, because the rod of him who smote thee is broken.
Verb
Il loro modo di rallegrare era...
Their delight has been...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test