Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
Sono puro, puro, puro male.
Those are pure, pure, pure evil.
È puro reality.
Pure re_ity.
Puro, incontaminato... - Attivo.
Pure, uncorrupted, ancient.
Era guida allo stato puro, gara allo stato puro.
It was pure driving, pure racing.
In puro oro.
In pure gold.
- Puro stile gotico.
- It's pure Gothic.
Tienilo nei pantaloni! Resta puro, non diventare il Ragazzo del Male Puro.
Stay pure, not pure evil.
Adjektiv
Un giornata che sprizza oro puro.
A day spun of sheer gold.
- È puro e semplice come-si-chiama.
- That's sheer what-do-you-call-it.
Puro interesse scientifico.
Sheer scientific interest.
La mia vocazione era puro opportunismo.
My calling was out of sheer opportunism.
Puro e sanguinoso assassinio!
Sheer, bloody murder!
Per il puro piacere di farlo
For the sheer sake of it
In termini di puro spreco,
In terms of sheer waste,
il puro nervo di lei!
The sheer nerve of it!
Miracolo puro e semplice.
Sheer bloody miracle.
Puro artificio, Mr Felisberto.
Sheer artifice, Mr Felisberto.
Adjektiv
Fu puro caso
- lt was mere chance
Il loro arrivo nello stesso momento fu un puro caso.
Their arrival at the same time was mere chance.
La carcerazione era un puro e semplice concetto.
lncarceration was merely a concept.
Lucy non è vittima casuale di un puro incidente.
Lucy is not a random victim, attacked by mere accident.
Ma il vostro amore e' puro egoismo!
But your love is mere selfishness!
Non è stato il puro caso a condurre Merry e Pipino a Fangorn.
It was more than mere chance that brought Merry and Pippin to Fangorn.
È un puro caso di gelosia, mia cara.
Merely a case of jealousy, my dear.
Prima vittima: puro contatto.
First victim: mere exposure.
E lo 'stile', mia cara, e' puro e semplice auto-plagio.
And style, my dear, is mere self-plagiarism. Ooh!
Adjektiv
E' puro terrore.
It's clean terrorism.
Visto com'è puro?
See how clean he is?
Puro e fresco.
Clean and fresh.
Devi essere puro.
You gotta be clean.
Puro, sincero, pulito...
It was genuine and clean.
Per sempre non puro!
Forever not clean.
Adjektiv
E' un diamante 2A puro a tal punto da farti piangere.
This is a 2A diamond so clear you will weep.
"al puro suono di un'arpa in svariate tonalità, che gli uomini possono raggiungere su gradoni di pietra,
To one clear harp in divers tones, That men may rise on stepping-stones,
# Un amore sicuro ma puro. #
♪ A love safe fine yet clear
E' stato trovato in puro polietilene.
It was found in clear polyethylene.
Le resta un puro da cinque e uno da sei carati, il canarino... o il rosa.
That leaves you with a five- or six-carat clear, the canary, or the pink.
"Ho avuto la verità, con colui che canta, al puro suono di un'arpa in svariate tonalità...
I held a truth with him who sings, To one clear harp in diverse tones...
neat
Adjektiv
Scotch puro, per favore.
Scotch neat, please.
Doppio Scotch puro.
Double Scotch neat.
Scotch puro, per favore, amico.
Scotch neat, please, mate.
- Ci porti dello scotch. Puro.
-Two Scotch neat.
Questo e' talento allo stato puro.
That's a neat skill.
Adjektiv
Oppio puro e brandy.
Straight opium and brandy.
- Un Johnny Walker, puro.
- Johnny Walker Black, straight up.
Whisky di puro malto scozzese.
Single malt scotch, straight.
Puro, direttamente dal barile.
Uncut, straight from the barrel.
Puro Karma Fluido
Straight up Fluid Karma.
Country americano duro e puro.
Straight up american country.
Quella merda e' veleno puro.
That garbage is straight poison.
Questo e' fuori strada, puro e semplice.
That's tracking straight and true.
Puro e semplice.
The straight and narrow.
Adjektiv
Quello che desidera... e' qualcosa senza legami, inviolato, puro.
What he wants is something untrammeled, untouched, pristine.
Mi dicevi che hai sempre voluto un luogo puro, incontaminato, dove vivere in pace i tuoi ultimi giorni.
You've told me you've always wanted a pristine, unspoiled place to live out your days in peace.
Sono 260'000 metri quadrati di puro spazio per uffici.
Its 2.8 million square feet of pristine office space.
Ma il mio corpo sara' di nuovo puro e prometto di non avere una crisi per almeno un mese.
But my body will be pristine again, and I promise not to have another crisis for at least a month.
Adjektiv
Sì, per puro caso. Certo, perché?
Absolutely by chance, yes.
Adjektiv
E' di argento puro al 100 percento, proveniente dal Marocco.
It's 1 00 percent sterling silver from Morocco.
Adjektiv
- Non mi interessa, sono sicura che il tuo amore sia stato "puro, casto e da lontano".
- I haven't -- It's okay. I'm sur e your love has been pur e and chaste f rom af ar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test