Übersetzung für "percorrere" auf englisch
Verb
Übersetzungsbeispiele
Verb
Verb
Verb
"Torno da un paese dove La Morte non e' attraversare un confine, ma percorrere un sentiero.
"I've returned from a country where death is not a partition to cross but a road to follow.
Percorrera' strade secondarie e non attraversera' il confine in zone trafficate.
He'll stick to side roads and won't cross the border anywhere busy.
Poi avrebbero attraversato la citta' in metropolitana, per percorrere l'ultimo chilometro a piedi. Significava che avrebbero raggiunto il traguardo, un bar vicino lo stadio, alle 7.
Then they'd have to cross the city by tube and cover the last mile on foot, meaning they'd reach the finish line, a bar near the stadium, at 7pm.
E per attraversare il fiume, dovete percorrere il ponte.
- To cross the river, you take that bridge.
Devi pur smettere di percorrere autostrade.
Eventually you're going to have to stop criss-crossing the highways.
Quanto ci metterete a percorrere un terzo d'Italia con un esercito in ogni città?
How long will it take you... to cross one-third the length of Italy... fighting a major battle in every town?
Verb
Non c'e' strada che valga la pena percorrere senza di lui.
There is no path without him worth treading.
Sono alquanto stanco di percorrere questa strada in ginocchio.
I've grown tired of treading that path on my hands and knees.
Avete abbandonato il vostro onore di Oniwabanshu... per percorrere un sentiero di sangue e di vendetta...
If you have abandoned your honor as a Watcher to tread the path of blood and carnage...
Quello che vogliamo dire... è che se dovessi scegliere di non percorrere quella strada... noi appoggeremmo la tua decisione.
What we're saying is should you choose not to tread that path, we will support that decision.
Quello del socialismo è un sentiero che l'umanità dovrà necessariamente percorrere per arrivare ad una società utopica.
Socialism is the path man must tread on the way to a utopian society.
Ma e' un sentiero che l'uomo deve percorrere o saremo tutti condannati.
But it the path man must inevitably tread, or we are all doomed.
Verb
Se dovessimo percorrere le strade. Inneggerebbero a Essex. non a me.
If we were to ride in the streets, it's Essex they'd cheer, not me.
Un giorno... qualche giovanotto percorrerà questi binari... per andare dalla sua fidanzata e sposarsi.
One day some young man'll ride them rails to see his fiance and he'll get himself married.
Percorrere quelle terre laviche e' come essere sulla luna.
Riding those lava fields is like being on the moon, you know?
Pensi che tu sia il primo a percorrere questa strada?
You think you're the first guy to take this ride?
Ma la strada da percorrere era piena di pericoli e intrighi.
But he cautions the ride was full of danger and intrigue.
Parlare con un fantasma e percorrere un tunnel fino al centro della terra.
Uh, talk to a ghost and ride a tunnel to the center of the Earth.
Verb
Quando sai la distanza che devi percorrere, la tua velocità dev'essere costante.
Every step should be at the same pace.
Verb
Forza Speedy, dobbiamo percorrere altri sei chilometri prima che faccia buio.
Come on, Speedy, we have four more miles to make before night fall.
Immagina l'espressione sul suo volto quando ti vedra' percorrere questa navata.
Imagine the look on his face when he sees you come down this aisle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test