Übersetzungsbeispiele
Verb
vi chiedo di levare i calici per l'Ispettrice Fiona McKendrick.
if you'll please raise your glasses to Inspector Fiona McKendrick.
Da oggi nessun uomo potrà levare la sua mano contro di voi ed i vostri giorni finiranno solo quando giungerà il momento prefissato.
Let no one raise his hand against you... and may your days not end before the appointed time.
Quindi ho pensato che potremmo levare i calici e festeggiare il fatto che finalmente giustizia sia stata fatta.
So, I thought that we could All raise a glass and celebrate Justice finally getting a clue.
Ma voi non avete il diritto di levare il volto al sole senza vergogna.
But you act like you have the right to raise your face to the sun without shame.
Arriva un momento nel quale bisogna levare la propria mano per dire basta.
There comes a moment when you have to raise a hand and say, "enough."
Il Delfino. a cui avevamo chiesto aiuto, ci fa Sapere che non ha forze per far levare quest'assedio.
The Dauphin, of whose succor we entreated, returns us that his powers are not yet ready to raise so great a siege.
Quindi chiedo a tutti di unirsi a me e levare i calici... per un brindisi alla sposa.
So would everybody join me and raise your glass in a toast to the bride.
Verb
Meglio levare i nostri piccoli amici prima che diventano blu.
Better remove our little friends before they turn blue.
Levare i pantaloni e' un segno sessuale, non razziale.
Removing the pants is sexual, it's not racial.
Substantiv
A battuta 14, sul levare... Un po' di suono in piu', un po' piu' arco.
So 14, with the upbeat, a little bit more sound, more bow.
I Neptunes programmano tutte le mie battute in levare.
I usually let the Neptunes program on my upbeat, so...
Ricorda, e'... un ottava piu' alta in levare e poi il bridge.
Remember, it's the uh... uh... higher octave on the upbeats and the bridge.
Attacco sulla battuta in levare o sulla prima?
Ready? Hold it. Do I come in on the upbeat or the downbeat?
Verb
Non sapevi che non avresti potuto levare quella cosa quando l'hai messa.
Do not you know that you could not lift that thing when you put it.
Fagli levare lo sguardo alle eterne colline dalle quali giunge la nostra salvezza.
Lift up his gaze to the eternal hills from whence cometh our only help.
Di' al capitano di levare l'ancora.
Tell the captain to lift anchor, and once he has made his way out of Boston Harbor,
Verb
Forse cambiera' atteggiamento col levar del sole.
Maybe she'll have a change of heart when the sun rises.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test