Übersetzung für "impera" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
- Cos'e' il disco volante dell'impero?
- What is the rule of the Frisbee?
Il suo era un impero assolutista.
His rule was absolute.
Chi comanderà questo grande impero?
Who will rule this great empire?
L'Impero governa usando la paura.
The Empire rules with fear.
Potremo finalmente sposarci e comandare l'Impero della Terra insieme.
And rule our empire together.
Non è una specie di "divide et impera"?
This isn't more divide and rule?
Potevamo governare un impero.
We were going to rule an empire.
Hanno regnato sull'Impero Austro-Ungarico.
They ruled the Austro-Hungarian Empire.
Voglio avere il dominio sull'impero!
I want to rule an empire!
Un impero che possiamo governare insieme.
An empire we can rule together.
Pare che l'impero del male abbia avuto la meglio.
It looks like the evil empire has prevailed.
- Divide et impera.
- Divide and conquer.
Tipo: "Divide et impera".
You know,divide and conquer.
Il campione europeo in carica spera di estendere il suo impero qui.
The reigning European champ hopes to extend their empire here. Appeasement be damned.
# Voglio regnare sul mio Impero come Cesare #
♪I want to reign over my empire like Caesar♪
Ecco Margo Taft, regina indiscussa dell'impero della pellicola, circondata dai suoi adorati ammiratori.
There's Margo Taft, reigning queen of the celluloid empire, holding court with her adoring fans...
Alla continuità dell'Impero Arquilliano.
To the continued reign of the Arquillian Empire.
Povero principe sperduto... che senso ha possedere un impero se si e' soli a regnare?
Poor lost prince. What's the point of having a kingdom if you have to reign alone?
Gli antenati di questa gente, gli aquariani, erano coloni, inviati qui dal mio impero durante il regno di rygel x.
The ancestors of these people, these Acquarans, they were colonists, sent out from my empire during the reign of Rygel the Tenth.
Commodo vede l'attentato alla sua vita e l'omicidio del suo consigliere più vicino come un colpo alle fondamenta del suo impero.
For Commodus, the attempt on his life and the murder of his closest advisor... shakes the foundation of his reign.
Tuttavia, furono le sue azioni dopo che le fiamme furono spente a dimostrarsi determinanti, sia per quanto riguardava il suo regno, sia per quanto riguardava il futuro dell'impero.
Yet, it was his actions after the flames had died that would prove decisive, both to his reign and to the future of the empire.
E qui, quello stesso Impero, renderà omaggio al vostro Regno, in occasione di questo giubileo di diamante.
And here, that empire will pay tribute to your reign, to this Diamond Jubilee.
Pensi di potere... # Voglio regnare sul mio impero come Cesare #
You think you can... ♪I want to reign over my empire like Caesar♪
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test