Übersetzung für "fissata" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
Hai fissato l'antenna?
Have you fixed the antenna?
E' tutto gia' fissato.
It's all fixed.
- Billy, è fissato?
- Billy, fixed it?
- E' fissato bene?
- Have you fixed it up?
avrai quanto fissato.
Get that fixed.
- Fissato che cosa?
- What's fixed up?
Ti sei fissata!
You're fixed!
Ho fissato degli accordi.
I fixed statements.
Ecco, fissati i capelli.
Here, fix your hairdo.
-Sono i canoni fissati?
- Are the royalties fixed?
Adjektiv
L'incontro e' fissato.
The meeting is set.
È tutto fissato.
It's all set.
Fissate una data!
Set the date!
l'hai già fissato ?
you already set it?
L'incontro è fissato.
The meet is set.
- È stato fissato?
SAMAR: Is it set?
- Ormai è fissato.
It's already set.
Adjektiv
Berg ha inoltre annunciato che una data per il ritiro dei russi sarà fissata domani.
Berg also said that Russian withdrawal date will be determined tomorrow.
Una serie di accuse per estorsione e la nostra causa civile, nella quale le chiederemo i danni per diffamazione, che sara' fissata in seguito.
A laundry list of criminal charges for extortion. Our civil suit will be seeking damages for defamation to be determined later.
Però, si dovrà tenere conto che una parte dei beni di Katherine, che deve ancora essere fissata, dovrà passare a Frank Nicholson... appena costei... contrarrà un nuovo matrimonio.
Whereby it should be noted that... a part Of Katherine's rights, yet to be determined, shall pass to Frank Nicholson... as soon as he... enters into wedlock.
In gara con altre cinque gravidanze non desiderate e con la data d'inizio dello Show già fissata, solo Truman è arrivato in tempo
In competition with five other unwanted pregnancies - - For a show determined by an air date, only Truman arrived on cue.
L'importo della multa e' fissato dalla legge.
The law determines the amount of the fine.
Katie si era fissata a voler dormire con gli stivali.
Katie was determined to sleep in her boots.
Adjektiv
Era stato fissato da...?
That was arranged by...?
La riunione e' fissata.
The meeting is arranged.
Ho già fissato un appuntamento.
I have arranged a meeting.
Ho già fissato un colloquio.
I already arranged an interview.
L'ha fissato mia madre.
My mother arranged it.
Ho fissato un appuntamento.
- Oh. I've arranged an appointment.
E' stato fissato stamattina.
It was arranged this morning.
Ora filate via. Fissate un appuntamento
Arrange an appointment.
Abbiamo fissato là.
We arranged to meet up.
Ha fissato lei questo appartamento?
Did you arrange for this apartment?
Adjektiv
Allora, e' fissata, finalmente?
So, it's settled? Finally?
Quindi... quindi, è fissato.
That's a yes. So ... So, it is settled then.
Papà, le tigri sono già fissate.
We already settled on tigers, Dad.
Ieri ho fissato la domanda d'indennizzo con la citta' per l'infortunio di Yost, Ramon.
I settled yost's injury claim with the city yesterday, ramon.
- Il prezzo non è stato fissato ma sono i fratelli Hastings, padroni del grande magazzino.
- The price hasn't been settled but it's the Hastings brothers, the big store owners.
Com'e' che lo ha fissato a 2,50?
How did he settle on 2.50?
Ho fissato per stanotte.
I'm going to settle it with him, tonight.
I termini della vendita erano stati fissati settimane prima.
The terms of the sale would have been settled weeks ago.
- No, non lo e'. - E' gia' stato fissato.
- This was already settled.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test