Übersetzungsbeispiele
- posso dunque osare?
- Can I therefore dare?
Dunque, niente giuramenti.
Therefore, no oaths.
Penso, dunque sono.
I think, therefore I am.
A cavallo, dunque!
Therefore, to horse!
"Penso, dunque sono". "Sono, dunque..." sono uno stronzo.
You think, therefore you are, but you are, therefore you're an asshole.
Dunque, si arrenderebbero.
Therefore, they would surrender.
Ti supplico, dunque,
I implore you, therefore,
Dunque, bando alle parole.
Therefore no more.