Übersetzung für "distensione" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
"come due antiche culture possano coesistere... "e comportarsi in maniera civile l'una verso l'altra. percio' uniamoci in una serata di distensione...
"Please join us in an evening of relaxation... as we extend the hand of friendship to you all."
Si concentri sulla respirazione. Un uccello vola via... Con ogni uccello che va via, la sua distensione aumenta... e si sente piu' calmo e piu' a suo agio.
And as each one goes, your relaxation increases and you continue to feel calmer and more at rest.
Perché il lasso di tempo, la distensione del sonno, l'approvvigionamento di cibo, tutte queste cose daranno loro un falso senso di sicurezza.
Because the lapse of time, the relaxation of sleep, the provision of food, all these things will give them a false sense of security.
La distensione si taglia col coltello.
You can cut the relaxation with a knife.
Ora ho intenzione di trasportarti in un mondo di serena distensione.
Now I'm going to transport you to a world of serene relaxation
# E' frustrazione contro distensione. #
♪ Frustration versus relaxation, uh-huh ♪
ara che e finito sento il bisogno di un po' di distensione.
I must say, now that it's over, I can use a little relaxation.
- Arrivò a puntare i piedi, pur di ottenere un segnale di distensione. (colpo, grido)
With united powers, we provided for a durable relaxation.
Substantiv
Direi che siamo sulla buona strada per una distensione.
I'd say we're well on our way to detente.
Senti, John, i demoni stanno all'inferno e gli angeli in Cielo. È la politica di distensione tra le due superpotenze.
Listen, John, demons stay in hell, angels in heaven the great detente of the original superpowers.
- Pensi davvero... che dopo tutto quello che è successo a Compton... questa piccola distensione tra Lukas e Dre durerà?
Do you really think, after everything that happened in Compton, this little detente between Lukas and Dre is really gonna stick?
Invece di complicare le cose, potresti trovare un modo per favorire una distensione tra noi due.
Rather than making this harder, You might want to think about facilitating a detente for the two of us.
E tanti saluti alla nostra distensione.
So much for our detente.
La distensione tra Stati Uniti e Cuba fa di te un uomo senza patria.
The detente between America and Cuba makes you a man without a country.
Hai dato retta a Kissinger su questa "distensione" con i comunisti.
And you're goin' right along with it, Dick buyin' into this Kissinger bullshit this detente with Communists.
Ok, so che io e te ci troviamo in un periodo di... "distensione", in questo momento, per via dell'altra...
Okay, I know you and I are in a period of detente right now because of my other...
Senti, io e te siamo arrivati ad una distensione provvisoria.
Look you and I have reached a tentative detente.
Era l'inizio di quello che venne chiamato "distensione".
It was the start of what was called "detente."
Substantiv
Intendo per rapporto sessuale completo un coito non interruptus in posizione orizzontale nella totale distensione del corpo con la partecipazione attiva e consapevole dei due contraenti.
By complete sexual intercourse I mean a 'coito non interruptus' in horizontal position, with the full stretch of the body, as well as active and conscious participation of the two partakers.
Noti che i legamenti capsulari... e i legamenti coraco-acromiali mostrano segni di distensione in posizioni anomale.
Note the capsular ligaments and coracoacromial ligaments show signs of stretching and abnormal position.
Substantiv
Speravo che ormai ci fosse... un po' piu' di distensione.
I was really hoping there's be some kind of... Thaw by now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test