Übersetzung für "del parto" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Considerato cio', la cosa non mi preoccupa piu' di quanto faccia il disagio del parto.
Since it is, it doesn't concern me any more than the discomfort of childbirth.
Perché nel loro inconscio conservano l'agonia del parto.
Because in their collective unconsciousness they have the agony of childbirth.
Lo so, la "Madonna del Parto".
The Madonna of Childbirth.
Pensa alla bellezza del parto.
Witness... the beauty of childbirth.
È un miracolo, il dono del parto.
It's a miracle, the gift of childbirth.
Come le donne che dimenticano il dolore del parto?
Like how women often forget the pain of childbirth.
Inoltre il dolore del parto, insomma... E' un rito di passaggio per una donna.
Besides, the pain of childbirth, I mean, that's a rite of passage for a woman.
Sono precauzioni contro i molti pericoli del parto.
They safeguard against the many dangers of childbirth.
Per una volta nella vita fammi vivere gli orrori del parto nel lusso!
For once in my life let me experience the horrors of childbirth in luxury.
Sta per sperimentare il miracolo del parto.
About to experience the miracle of childbirth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test