Übersetzungsbeispiele
Preferisco fare come il padre che non ho mai avuto e rimanere.
'Cause I'd rather make like the father I never had and stay.
E' un peccato farli smettere, mi sento come il padre in "Footlose".
It's a shame to break this up. I feel like the father in "Footloose."
- Queste bugie sono come il padre che le sforna.
-These lies are like the father that begett'd them.
Il Figlio e lo Spirito Santo esistono da sempre, dall'eternità, come il Padre.
The Son and the Holy Ghost exist for all eternity, like the Father.
Perche' ultimamente ti comporti come il padre di un bambino assassinato.
Because lately, you've been acting like the father of a murdered child.
- William Faulkner descrisse Mark Twain come il padre della letteratura americana e l'S.I. si vede molto simile a lui.
William Faulkner described Mark Twain as the father of American literature, and this unsub sees himself similarly.
Erodoto e' lo scrittore greco conosciuto come... il "padre della storia".
Greek writer known as the father of history.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test