Übersetzung für "come dimostra" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Come dimostra il tuo ragazzo e la sua paura dei criceti.
As evidenced by your boyfriend and his fear of hamsters.
A proprio rischio! Come dimostra questa sconsiderata avventura... che sta per trasformarsi in un disastro...
At his own peril, as evidenced by this ill-fated and ill-advised adventure in mid-collapse before you...
Sono una vincente di natura, come dimostra il fatto che la mia squadra vi ha fatto sempre fatto neri.
I am a winner by nature, as evidenced by the fact that my squad has been kicking your squad's butt on a regular basis.
La mia capacita' di giudizio professionale ne ha risentito, come dimostra la mia decisione di invitare Eshan Borisvitch a Washington...
My ability 'judgment professional has suffered, as evidenced by my decision to Eshan invite Borisvitch in Washington ...
Per prima cosa non lo dico, io ho il pugno duro con la criminalità, come dimostra il sostegno che ho dalla Polizia di New Orleans.
Well, first, I don't claim to be strong on crime, I am strong on crime, as evidenced by the NOPD's endorsement of me.
Come dimostra la mia tenuta.
As evidenced by my estate.
E' che sei una buona amica. Come dimostra il fatto che hai sposato...
You're a good friend, as evidenced by the fact that you married Gustav.
Il che non ha senso per me perche' sono certo che se stessimo insieme fra 30 anni parlerei ancora, come dimostra questo monologo insensato che concludero' ora.
Or have they just been together so long they've run out of things to say to each other, which makes less sense to me because I'm sure if we're together in 30 years I'll still be gabbing on, as evidenced by this rambling monologue which I will now wrap up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test