Übersetzungsbeispiele
Quelle che perdono il loro timore di Dio diventano come degli angeli dell' oscurità.
Those who lose their fear of God become like angels of the dark.
Le persone che riescono ad estraniarsi dalla la realta'... quelle che vengono distratte da un tramonto... o quelle che perdono la cognizione del tempo, sono buone candidate.
People who can shut out reality. Who get sidetracked by a sunset. Who lose track of time, are good candidates.
Uomini e donne spregevoli che perdono la testa per te e che si comportano come idioti impotenti.
Schmucky men and women who lose their minds around you And behave like helpless morons.
Beh, i bambini di Tauron giocano a Jacks con le falangi degli altri bambini di Tauron... che perdono giocando a Jacks.
Well, Tauron children play jacks With the finger bones of the Tauron children Who lose at jacks.
Nessuno canta di re che perdono o di uomini che muoiono in battaglia.
No one sings of a king who loses or of men who die in battle.
A volte può capitare alle ragazze che perdono la madre da piccole.
You know, I think maybe sometimes that happens to girls who lose their mothers when they're really young.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test