Übersetzungsbeispiele
E il tuo culo ha la forma adatta per essere aerografato sulla portiera di un furgoncino.
And your ass looks like it should be airbrushed onto the side of a van.
E vogliamo che la bara sia aerografata come la sua moto.
Now, we want the casket airbrushed the same as his gas tank.
Aggiungiamoci la giacca di pelle rossa, le unghie aerografate... Martin, aveva la brasiliana?
Couple that with the red snakeskin jacket, the airbrushed nails...
Hai una maglietta aerografata con sopra uno con la sindrome di Down, una ragazza di colore e i vostri nomi.
Y'all got an airbrushed t-shirt of, uh, some kid with Down's Syndrome and a black girl with your names on it.
Quello a cui pensava lei erano due ore e mezza di lavoretti, a partire da magliette aerografate fino ad arrivare a caschi di anguria.
I doubt it. What she was thinking was two and half hours of arts and crafts that started with airbrushing t-shirts and ended with watermelon helmets.
I dipinti aerografati ai lati dei furgoni erano veri.
( all gasping ) The paintings airbrushed on the sides of vans were true.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test